Results for ere translation from Danish to Cebuano

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

Cebuano

Info

Danish

thi tre ere de, som vidne:

Cebuano

ug ang espiritu mao ang nagapamatuod niini, kay ang espiritu mao man ang kamatuoran.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

i ere vidner om disse ting.

Cebuano

kamo mao ang mga saksi niining mga butanga.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

thi vi ere lemmer på hans legeme.

Cebuano

sanglit mga bahin man kita sa iyang lawas.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

og profeters Ånder ere profeter undergivne.

Cebuano

ug ang mga profeta makamaong mopugong sa ilang kaugalingong mga espiritu.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

men i ere kristi, og kristus er guds.

Cebuano

ug kamo mga iya ni cristo, ug si cristo iya sa dios.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

Ær enker, dem, som virkelig ere enker;

Cebuano

pasidunggi ang mga babayeng balo, nga tinuod nga mga balo.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

thi mange ere kaldede, men få ere udvalgte."

Cebuano

kay daghan ang gipanagtawag apan diyutay ra ang pagapilion."

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Danish

så i købe den belejlige tid, efterdi dagene ere onde.

Cebuano

nga managpahimulos sa kahigayonan kay ang kapanahonan karon puno sa kalisdanan.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

thi så mange som drives af guds Ånd, disse ere guds børn.

Cebuano

kay ang tanang ginamandoan sa espiritu sa dios, mga anak sila sa dios.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

thi i ere døde, og eders liv er skjult med kristus i gud.

Cebuano

kay kamo nangamatay na, ug diha sa dios ang inyong kinabuhi natago uban kang cristo.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

men jeg håber, at i skulle kende, at vi ere ikke udygtige.

Cebuano

lauman ko nga inyong masuta nga kami wala mangapakyas.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

så at de, som ere af tro, velsignes sammen med den troende abraham.

Cebuano

sa ingon niana, ang mga tawo nga adunay pagtoo mabulahan uban kang abraham nga may pagtoo.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

værer vedholdendene i; bønnen, idet i ere årvågne i den med taksigelse.

Cebuano

panaglahutay kamo sa pag-ampo, nga magmatukawon samtang magahimo niini uban sa mga pagpasalamat;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

"salige de, hvis overtrædelser ere forladte, og hvis synder ere skjulte;

Cebuano

"malipayon sila kinsang mga kala-pasan gipasaylo na, ug kinsang mga kasal-anan napapas na;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Danish

og atter:"herren kender de vises tanker, at de ere forfængelige."

Cebuano

ug usab, "ang ginoo nasayud nga ang mga hunahuna sa mga manggialamon walay kapuslanan."

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Danish

hilser apelles, den prøvede i kristus. hilser dem, som ere af aristobulus's hus.

Cebuano

ipangomusta ako kang apeles nga nahiuyonan diha kang cristo. ipangomusta ako sa mga sakop sa banay ni aristobulo.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

altså, brødre! ere vi ikke kødets skyldnere, så at vi skulde leve efter kødet;

Cebuano

busa, mga igsoon, mga utangan kita, dili ngadto sa unod aron magkinabuhi kita uyon sa unod--

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

men han sagde: "ja, salige ere de, som høre guds ord og bevare det."

Cebuano

apan siya mitubag kaniya, "bulahan pa hinoon ang mga nagapatalinghug sa pulong sa dios ug nagabantay niini!"

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Danish

salige ere i, som nu hungre, thi i skulle mættes. salige ere i, som nu græde, thi i skulle le.

Cebuano

"bulahan kamong mga gigutom karon, kay pagabusgon ra unya kamo.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Danish

thi ser, brødre! på eders kaldelse, at i ere ikke mange vise efter kødet, ikke mange mægtige, ikke mange fornemme;

Cebuano

kay palandunga ra ang pagtawag kaninyo, mga igsoon; sa pagtawag kaninyo dili daghan kaninyo ang mga manggialamon sumala sa mga sukdanan nga kinalibutanon, dili daghan ang mga makagagahum, dili daghan ang mga hamili sa pagkatawo;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,903,969,295 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK