From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jn" is "no
n" is "no
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
jeg lægger patros øde, sætter ild på zoan og holder dom over no.
ug himoon ko nga biniyaan ang patros, ug sugniban ko sa kalayo ang zoan, ug ipakanaug ko ang hukom sa ibabaw sa no.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
jeg sætter ild på Ægypten, syene skal skælve af angst, der skal brydes hul på no, og dets mure skal nedrives.
ug sugniban ko sa kalayo ang egipto: ang sin mahimutang sa dakung kasakit, ug ang no mabungkag; ug ang memphis makabaton mga kabatok sa tibook nga adlaw.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
mon du er bedre end no-amon, der lå ved strømme, omgivet af vand som bolværk, med vand til mur?
ikaw labing maayo ba kay kang noamon nga nahamutang sa taliwala sa mga kasubaan, nga adunay mga tubig sa libut kaniya; kansang dalangpanan mao ang dagat, ug ang iyang kuta nagagikan sa dagat?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
så siger hærskarers herre, israels gud: se, jeg hjemsøger amon i no og farao og Ægypten med dets guder og konger, farao og dem, der stoler på ham;
si jehova sa mga panon, ang dios sa israel, nagaingon: ania karon, akong silotan si ammon sa no ug si faraon, ug ang egipto, uban ang iyang mga dios, ug ang egipto, uban ang iyang mga dios, ug ang iyang mga hari; bisan pa si faraon, ug sila nga nanagsalig kaniya:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: