From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
digel til sølv og ovn til guld, efter sit ry bedømmes en mand.
ang tunawan nga kolon alang sa salapi, ug ang hasohasan alang sa bulawan; ug ang usa ka tawo pagaulayon tungod sa iyang pagdayeg.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
således var herren med josua, og hans ry udbredte sig over hele landet.
busa si jehova nagauban kang josue: ug ang iyang kabantug nasangyaw sa tibook nga yuta.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
da dronningen af saba hørte salomos ry, kom hun for at prøve ham med gåder.
ug sa pagkadungog sa reina sa seba sa kabantug ni salomon mahatungod sa ngalan ni jehova, siya miadto aron sa pagsulay kaniya sa mga malisud nga pangutana.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
atnmoniterne svarede uzzija skat, og hans ry nåede til Ægypten, thi han blev overmåde mægtig.
ug ang mga ammonhanon nanag-buhis kang uzzias: ug ang iyang ngalan nabantug ngadto sa halayong dapit bisan ngadto sa alagianan sa pagsulod mo sa egipto; kay siya nagtubo sa pagkamakusganon gayud.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
hvis du nu dræber dette folk alle som een, vil de folk, der har hørt dit ry, sige:
karon kong imong pamatyon kining katawohan ingon sa usa ka tawo, nan unya ang mga nasud nga makadungog sa imong kadungganan managsulti, nga magaingon:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
så giver herren først judas telte sejr, for at davids hus og jerusalems indbyggere ikke skal vinde større ry end juda.
si jehova usab magaluwas pag-una sa mga balong-balong sa juda, aron ang himaya sa balay ni david ug ang himaya sa mga nagapuyo sa jerusalem dili pagpadakuon labaw sa himaya sa juda.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ja, vi venter dig, herre, på dine dommes sti; til dit navn og dit ry står vor sjæls attrå.
oo, sa dalan sa imong mga paghukom, oh jehova, kami nagahulat kanimo; sa imong ngalan, bisan sa imong halandumon nga ngalan mao ang tinguha sa among kalag.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
jeg fuldbyrder et under i blandt dem og sender undslupne af dem til folkene, tarsis, pul, lud, mesjek, rosj, tujal, javan, de fjerne strande, som ikke har hørt mit ry eller set min herlighed; og de skal forkynde min herlighed blandt folkene.
ug magabutang ako ug timaan sa taliwala nila, ug ako nga ipadala kadtong mga nangalagiw gikan kanila ngadto sa mga nasud, sa tarsis, sa pul, ug sa lud, nga nagapamana, sa tubal ug sa javan, ngadto sa mga pulo nga halayo, nga wala makadungog sa akong kabantug, ni makakita sa akong himaya; ug sila magapahayag sa akong himaya sa taliwala sa mga nasud.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: