From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aktuelt:
trenutni koder:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
aktuelt & lag
koristi trenutni prijelaz
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
aktuelt breakpoint
dosegnuta točka prekida
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
& til aktuelt skrivebord
na & trenutnu radnu površinu
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
systemstandard (aktuelt:% 1)
zadano sustavom (trenutno:% 1)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
genbrug aktuelt faneblad
iskoristi trenutnu karticu
Last Update: 2013-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:
aktuelt anvendt printsystem:
sada korišten sistem ispisa:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
& upload aktuelt faneblad...
& pošalji trenutnu karticu na internet & # 160; …
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
aktuelt@ title: group
@ title: group
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
den aktuelt indlæste lektionsfil
zadrži trenutni nivo
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
brug farve fra aktuelt skrivebordstema
koristi trenutnu boju iz teme radne površine
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
din observationsliste har aktuelt 0 objekter.
detalji izdanja za fedora core 5. 92
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
curl- korrektion ved aktuelt gennemløb
popravljanje krivulja na trenutnom prolazu
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
der er ingen sider åbne aktuelt
nema trenutno otvorenih stranica
Last Update: 2013-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:
aktuelt skrivebord grupperet efter programmer
trenutna radna površina grupirana aplikacijama
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
viser musikken som aktuelt afspilles. name
name
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
slå vippeskifter til/ fra (aktuelt skrivebord)
prebaci preklopnik (trenutna radna površina)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
gør forældrevindue til aktuelt aktiv dialog mørkerename
zatamnjenje prozora- roditelja trenutno aktivnog dialoganame
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
kommentar til den aktuelt markerede motorname of translators
komentar na trenutno odabrani pozadinski sustavname of translators
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
slå prænsentér vinduer til/ fra (aktuelt skrivebord)
uključi prisutne prozore (trenutna radna površina)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: