Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
corte suprema di cassazione.
corte suprema di cassazione
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
- el corte inglés s.a.
- el corte inglés s.a.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
corte d'apello di milano
corte d'appello di milano
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i italien, »corte d’appello«
v itálii u „corte d’appello“,
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
el corte inglés s.a. (madrid, spanien)
el corte inglés s.a. (madrid, Španělsko)
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
(anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af corte suprema di cassazione)
(žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná corte suprema di cassazione (itálie)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la corte dei conti lo cita unicamente con il numero di registrazione presso la corte.
la corte dei conti lo cita unicamente con il numero di registrazione presso la corte.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
afgiftsmyndigheden indgav herefter kassationsanke til prøvelse af denne dom til corte suprema di cassazione.
daňová správa podala proti uvedenému rozsudku kasační opravný prostředek ke corte suprema di cassazione (nejvyšší kasační soud).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af corte d’appello di firenze)
[žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná corte d’appello di firenze (itálie)]
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
carboni ankede dommen til corte d’appello di bari, der ikke gav selskabet medhold.
carboni podala proti uvedenému rozsudku odvolání ke corte d’apello di bari (odvolací soud v bari), který je zamítl jako neopodstatněné.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de samlede sagsomkostninger, som el corte inglés sa skal erstatte emilio pucci srl, fastsættes til 5 600 eur.
celková výše nákladů řízení, kterou musí el corte inglés sa uhradit společnosti emilio pucci srl, se stanoví na 5 600 eur.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
denne dom blev imidlertid ændret efter appel af corte d’appello di roma ved dom af 9. september 2002.
tento rozsudek však corte d’appello di roma (odvolací soud v Římě) na základě odvolání změnil rozsudkem ze dne 9. září 2002.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
på denne baggrund har corte d’appello di firenze besluttet at udsætte sagen og at forelægge domstolen følgende præjudicielle spørgsmål
i-6885), se rozhodl přerušit řízení a položit soudnímu dvoru následující předběžnou otázku:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
corte suprema di cassazione skal i hovedsagen træffe afgørelse om appellen iværksat af carboni til prøvelse af dommen afsagt af corte d’apello di bari.
v původním řízení má corte suprema di cassazione rozhodnout o kasačním opravném prostředku podaném carboni proti rozsudku corte d’apello di bari.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
[27] tuttavia non è chiaro a quali casi singoli si riferisca la corte dei conti né quale sia la base per il calcolo della media.
[27] tuttavia non è chiaro a quali casi singoli si riferisca la corte dei conti né quale sia la base per il calcolo della media.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
14 — efter hvad der kan udledes af sagens akter, var dette, hvad deres argumentation i sagen for corte di cassazione i det væsentlige gik ud på.
14 — z dokumentů před soudním dvorem lze vyvodit, že to muselo být podstatou jejich tvrzení před corte di cassazione.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
den 18. februar 2000 rejste sagsøgeren, det spanske selskab el corte inglés, indsigelse mod registrering af det ansøgte varemærke for alle de tjenesteydelser, der var omfattet af varemærkeansøgningen.
dne 18. února 2000 podala žalobkyně, španělská společnost el corte inglés, námitky proti zápisu přihlašované ochranné známky pro všechny služby uvedené v přihlášce.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
afgiftsmyndigheden appellerede herefter sagen til corte d’appello di bologna, som frifandt indstævnte ved dom af 13. november 1998 — 12. januar 1999.
daňová správa se pak odvolala ke corte d’appello di bologna (odvolací soud v boloni), který odvolání rozsudkem z 13. listopadu 1998–12. ledna 1999 zamítl.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nancy delay appellerede afgørelsen til corte d’appello di firenze, som fandt, at det ikke var sikkert, at de principper, som domstolen havde fastlagt i dom af 18. juli 2006
nancy delay se proti tomuto rozsudku odvolala ke corte d’appello di firenze, který s tím, že není zřejmé, zda byly v případě výměnných lektorů dodrženy zásady
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
[11] le autorità italiane sostengono che anche la corte di giustizia avrebbe più volte valutato il fattore "insularità" quale criterio di svantaggio strutturale.
[11] le autorità italiane sostengono che anche la corte di giustizia avrebbe più volte valutato il fattore "insularità" quale criterio di svantaggio strutturale.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting