Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
som en vanvittig mand, der udslynger gløder, pile og død,
jako nesmyslný vypouští jiskry a šípy smrtelné,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
trækul til gløder og brænde til ild og trættekær mand til at optænde kiv.
uhel mrtvý k roznícení, a drva k ohni, tak člověk svárlivý k roznícení svady.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
røg for ud af hans næse, fortærende ild af hans mund, gløder gnistrede fra ham.
dým vycházel z chřípí jeho, a oheň zžírající z úst jeho, od něhož se uhlí roznítilo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sprayflaskens indhold er brandfarligt, og sprayen må ikke anvendes nær åben ild eller gløder.
sprej je hořlavý a neměl by být používán v blízkosti otevřeného ohně nebo žhavého materiálu.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
over gudløse sender han regn af gløder og svovl, et stormvejr er deres tilmålte bæger.
dštíti bude na bezbožníky uhlím řeřavým, ohněm a sirou, a duch vichřice bude částka kalicha jejich.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
derpå skal han tage en pandefuld gløder fra alteret for herrens Åsyn og to håndfulde stødt, vellugtende røgelse og bære det inden for forhænget.
vezme také plnou kadidlnici uhlí řeřavého s oltáře, kterýž jest před tváří hospodinovou, a plné obě hrsti své vonných věcí stlučených, a vnese za oponu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
som ovnen gløder de alle, deres herskere æder de op; alle deres konger falder, ej en af dem påkalder mig.
všickni napořád rozpáleni jsou jako pec, a zžírají soudce své; všickni králové jejich padají, aniž kdo z nich volá ke mně.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da tog hver sin pande, lagde gløder på og kom røgelse på, og så stillede de sig ved indgangen til Åbenbaringsteltet sammen med moses og aron;
tedy vzal jeden každý kadidlnici svou, a nabravše do nich uhlí, vložili na ně i kadidla, a stáli u dveří stánku úmluvy, i mojžíši aron.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
thi se, som ild kommer herren, og hans vogne er som et stormvejr, han vil vise sin harme i gløder, sin trussel i flammende luer;
nebo aj, hospodin v ohni přijde, a jako vichřice budou vozové jeho, aby vypustil v prchlivosti hněv svůj, a žehrání své v plameni ohně.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og enhver af eder skal tage sin pande, lægge gløder på og komme røgelse på og frembære sin pande for herrens Åsyn, 250 pander, du selv og aron skal også tage hver sin pande!"
a vezmouce jeden každý kadidlnici svou, dáte do nich kadidla, a postavíte se před hospodinem, jeden každý s kadidlnicí svou; dvě stě a padesáte kadidlnic bude, ty také i aron, každý s kadidlnicí svou.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mine Øjne hensvinder i gråd, mit indre gløder, mit hjerte er knust, fordi mit folk er brudt sammen; thi børn og spæde forsmægter på byens torve;
zhynuly od slz oči mé, zkormoutily se vnitřnosti mé, a vykydla se na zem játra má, pro potření dcery lidu mého, když i nemluvňátka a prsí požívající na ulicích města se svírají.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og læg så i morgen gløder på og kom røgelse på for herrens Åsyn, så skal den, herren udvælger, være den, som er hellig; lad det nu være nok, i levisønner!"
a naklaďte do nich uhlí, a vložte na ně kadidla před hospodinem zítra; i stane se, že kohožkoli vyvolí hospodin, ten bude svatý. příliště to již na vás, synové léví.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- i fast form let kan antændes ved kortvarig påvirkning fra en antændingskilde, og som efter dennes fjernelse fortsætter med at brænde eller gløde
- pevné látky a přípravky, které se mohou snadno vznítit po krátkém styku se zdrojem zapálení a které pokračují v hoření nebo shoří po jeho odstranění, nebo
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality: