From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
irland mente, at anvendelse af et sådant lægemiddel til massemedicinering kunne sløre de kliniske tegn på en infektionssygdom under udvikling, som kunne sprede sig til andre dyr og dermed indebære en risiko for såvel dyresundheden som folkesundheden.
irská strana se domnívala, že při používání v širokém měřítku by takový léčivý přípravek mohl zakrývat klinické příznaky rozvíjející se infekční choroby, která by se mohla rozšířit na ostatní zvířata, a představovat tak riziko pro zdraví lidí i zvířat.
miltbrand er en akut infektionssygdom forårsaget af bakterien bacillus anthracis. den optræder mest almindeligt hos vilde dyr og husdyr og er endemisk i en række, især, landbrugslande, men er meget sjælden i europa.
v»období 2007–2008 vykázaly prevalenci anti-hbc vyšší než 40»% čtyři země z»devíti, které poskytly údaje o»injekčních uživatelích drog (132).
b ) naar disse beslutninger beroer paa diagnostisering af en smitsom sygdom eller en infektionssygdom eller en forandring , der er sundhedsfarlig for mennesker , skal beslutningerne uopholdeligt meddeles den producerende medlemsstats kompetente centralmyndighed og kommissionen .
b) pokud jsou taková rozhodnutí založena na diagnóze nakažlivé nebo infekční choroby nebo zjištění změny nebezpečné lidskému zdraví, musí být tato rozhodnutí ihned sdělena příslušnému ústřednímu orgánu členskému státu, kde bylo maso produkováno, a komisi;
følg anbefalede retningslinjer for fjernelse og kassering af nåle (f. eks enkelthåndsteknikken ved påsætning af nålekapslen) for at reducere risikoen for skader med nålen ved uheld og overførsel af infektionssygdomme.
497 a přenosu infekce, řiďte se doporučenými bezpečnostními opatřeními pro vyjímání a vyhazování jehel (pro doporučení kontaktujte svého lékaře).