From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
toldvÆsenets pÅtegninger
celnÍ indosace
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 3
Quality:
toldvæsenets reference:
celní odkaz
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
toldvæsenets underskrift og stempel
podpis a razítko celních orgánů
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
g) toldvæsenets og politiets flyvninger.
g) letům provedeným celními a policejními orgány.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
styrke og befæste toldvæsenets administrative og operationelle kapacitet.
posílit a konsolidovat správní a operativní kapacitu celních služeb.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
- der var udgivet et kompendium med alle toldvæsenets regler og procedurer
- byl vydán konsolidovaný přehled všech celních předpisů a postupů,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
samtidig bør politiets, toldvæsenets samt retslige og andre kompetente myndigheders legitime aktiviteter på ingen måde bringes i fare.
zároveň by neměly být žádným způsobem ohrožovány zákonné činnosti policie nebo celních, justičních a jiných příslušných orgánů.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
q) vurdering af og om nødvendigt yderligere udvikling af toldvæsenets edb-systemer (løbende)
q) posouzení a případný další rozvoj celních systémů informační technologie (nepřetržitě)
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
det er nødvendigt at træffe forholdsregler for at undgå handelsafbrydelser, at muliggøre kontrol fra toldvæsenets side og at sikre opkrævningen af traditionelle egne indtægter.
bezpečnostní opatření jsou nutná k tomu, aby nedošlo k narušení trhu, aby se celním orgánům umožnila kontrola a aby se ochránil výběr tradičních vlastních zdrojů.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
når varerne transporteres af rejsende, der ikke har direkte adgang til toldvæsenets edb-system, i henhold til bestemmelserne i artikel 22a
je-li zboží přepravováno cestujícími, kteří nemají přímý přístup k počítačovému systému celních orgánů, za podmínek uvedených v článku 22a;
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
styrke toldvæsenets administrative og operationelle kapacitet, særlig med hensyn til kontrol af præferenceoprindelsesreglerne, og fortsætte tilpasningen til eu-toldkodeksen.
posílit správní a operativní kapacitu celních služeb, zejména v oblasti kontroly preferenčních předpisů o původu zboží, a pokračovat v harmonizaci s celním kodexem eu.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
(8) i nogle frizoner kan det være hensigtsmæssigt at lade formaliteterne i forbindelse med toldoplagsproceduren og toldvæsenets tilsyn udføre efter denne ordning.
(8) může být vhodné povolit, aby v některých svobodných pásmech byly vyřizovány formality týkající se režimu uskladňování v celním skladu a celní orgány prováděly celní kontroly v souladu s tímto režimem.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
formålet med dette dokument er bl.a. at henlede toldvæsenets opmærksomhed på, at den pågældende transaktion foretages med fællesskabsstøtte, så der foretages den relevante kontrol.
Účelem tohoto aktu je upozornit zejména celní orgány na skutečnost, že zamýšlená operace je uskutečňována za pomoci fondů společenství, aby tyto celní orgány mohly provést přiměřené kontroly.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
(4) skriftlige forsendelsesangivelser bør tillades i ekstraordinære tilfælde, hvor toldvæsenets datamatiserede forsendelsessystem eller den erhvervsdrivendes applikation ikke fungerer, således at de erhvervsdrivende fortsat kan gennemføre forsendelsestransaktioner.
(4) použití písemných tranzitních prohlášení by mělo být povoleno pouze ve výjimečných případech, kdy nefunguje informatizovaný tranzitní systém celního orgánu nebo aplikace subjektu, aby bylo hospodářským subjektům umožněno provádět tranzitní operace.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
3) "almen lufttrafik": al flyvning, der foretages med civile luftfartøjer, samt al flyvning, der foretages med statsluftfartøjer (herunder militærets, toldvæsenets og politiets luftfartøjer), hvis denne flyvning foretages i overensstemmelse med icao's procedurer
3. "všeobecným letovým provozem" všechny pohyby civilních letadel a všechny pohyby státních letadel (včetně vojenských, celních a policejních letadel), pokud jsou prováděny v souladu s postupy icao;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting