Results for ubetinget translation from Danish to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Danish

Czech

Info

Danish

ubetinget

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

Czech

Info

Danish

ubetinget udløb

Czech

závazná splatnost

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Danish

denne ret er ganske vist ikke ubetinget.

Czech

toto právo není zajisté bezpodmínečné.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Danish

forbuddet om bevilling af statsstøtte er ikke ubetinget.

Czech

ze zákazu poskytování státní podpory existují určité výjimky.

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Danish

derefter har det ubetinget støtte fra alle kommissionens medlemmer.

Czech

od té dobybude mít bezpodmínečnou podporu všechčlenů komise.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Danish

(34) forbuddet mod ydelse af statsstøtte er ikke ubetinget.

Czech

(34) zákaz udělování státních podpor není nepodmíněný. v tomto případě je prominutí, o kterém se hovoří v čl.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Danish

den skal ud fra et indholdsmæssigt synspunkt være ubetinget og tilstrækkeligt præcis.

Czech

musí být z hlediska obsahu bezpodmínečné a dostatečně přesné.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Danish

69 — under retsmødet fastslog kommissionen ubetinget, at efterladtepensioner udgør løn.

Czech

69 — při jednání komise naprosto jistě tvrdila, že pozůstalostní důchody jsou odměnami.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Danish

9 et ubetinget forbud kan være absolut, således at enhver indløsning er forbudt.

Czech

nepodmíněný zákaz může být absolutní, pak jsou všechny zpětné odkupy zakázány.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Danish

de britiske maltproducenters organisation mener ubetinget, at statsstøtte til malterier udtrykkeligt skal forbydes.

Czech

britské sdružení výrobců sladu je rozhodně přesvědčeno, že státní podporu pro sladovny je třeba výslovně zakázat.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Danish

3. opfordrer de belarussiske myndigheder til øjeblikkeligt og ubetinget at løslade mikhail marynich;

Czech

3. vyzývá orgány běloruska, aby okamžitě a bezpodmínečně propustily michaila maryniče;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Danish

den relevante nationale lovgivning giver ikke den udstedende mfi nogen ubetinget ret til at nægte indfrielse af egne aktier

Czech

příslušná vnitrostátní právní úprava nedává vydávající měnové finanční instituci bezpodmínečné právo odmítnout zpětný odkup svých akcií,

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Danish

de giver normalt indehaveren ubetinget ret til at modtage en angivet, fast sum penge på en fastsat dato.

Czech

obvykle dávají držiteli nepodmíněné právo na vyplacení uvedené pevně stanovené peněžní částky v určitý den.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

Danish

for det første understreger rumænien, at der var tale om et åbent, gennemsigtigt og ubetinget udbud uden forskelsbehandling.

Czech

rumunsko zaprvé podtrhuje fakt, že proces veřejné soutěže byl otevřený, transparentní, nediskriminující a nepodmíněný.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Danish

d) værdipapirer dækket af en ubetinget og uigenkaldelig garanti fra en medlemsstat eller en af dennes regionale eller lokale myndigheder

Czech

d) cenné papíry nepodmíněně a neodvolatelně zaručené členským státem nebo orgány jeho regionální nebo místní samosprávy;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Danish

foranstaltningerne opretholdes kun, så længe det er ubetinget nødvendigt, og hæves under alle omstændigheder, når manglerne er blevet afhjulpet.

Czech

opatření nebudou zachována déle, než je nezbytně nutné, a v každém případě budou zrušena po odstranění nedostatků.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Danish

foranstaltningerne opretholdes kun, så længe det er ubetinget nødvendigt, og hæves under alle omstændigheder, når det relevante tilsagn er opfyldt.

Czech

opatření nebudou zachována déle, než je nezbytně nutné, a v každém případě budou zrušena po splnění dotyčného závazku.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Danish

gældsfordringen skal have: a) en fast ubetinget hovedstol og b) en rente, der ikke kan give en negativ betalingsstrøm.

Czech

Úvěrová pohledávka musí:( a) znít na pevně a bezpodmínečně stanovenou částku jistiny a( b) mít úrokovou sazbu, která nemůže vést k zápornému peněžnímu toku.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Danish

afslutningsvis finder kommissionen ikke, at den afgav nogen præcis og ubetinget erklæring om, at den pågældende ici-fritagelse ikke skulle betragtes som statsstøtte.

Czech

závěrem komise je, že neposkytla žádné jasné a bezpodmínečné prohlášení s cílem ujistit, že není třeba dotyčné osvobození od ici považovat za státní podporu.

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Danish

»--- det skal være gældsinstrumenter med a) en fast, ubetinget hovedstol og b) en kuponrente, som ikke kan give en negativ betalingsstrøm.

Czech

„--- musí se jednat o dluhové nástroje, které: a) znějí na pevně a bezpodmínečně stanovenou částku jistiny a b) mají kupón, který nemůže vést k zápornému hotovostnímu toku.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Danish

(176) de franske myndigheder understreger, at staten aldrig angav eller antydede, at den ville yde ft en ubegrænset og ubetinget støtte.

Czech

(176) francouzské orgány zdůrazňují, že stát nikdy neuvedl nebo nenaznačil, že by poskytl ft nepodmíněnou a neomezenou podporu.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,794,868,936 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK