From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
den kan ikke appelleres, medmindre tvistens parter forud er blevet enige om en appelprocedure.
de uitspraak is niet vatbaar voor beroep, tenzij de partijen bij het geschil van tevoren een beroepsprocedure zijn overeengekomen.
med indførelsen af en efterfølgende retlig prøvelse måder også fastlægges en ny appelprocedure med opsættende virkning.
er zou in dit verband niet moeten worden gekozen voor een nieuw toezichtsorgaan bestaande uit nationale parlementariërs, omdat dit alleenmaar ten koste zou gaan van de rol van de europese instellingen,terwijl de adviezen van een dergelijk orgaan niet bindend zoudenzijn.
i forbindelse med begrebet den menneskelige dimension fastsættes for første gang udviklingen af en diplomatisk informations- og appelprocedure.
van cruciaal belang voor de invloed van elke mensenrechtenactiviteit is de geloofwaardigheid.
formålet med den betænkning, jeg er ved at lodse igennem på vegne af udvalget for forretningsordenen, er at få indført en art appelprocedure.
in het verslag van de reglementscommissie wordt aller eerst een bevestiging gegeven van het recht van het parlement om te verklaren dat een internationale over eenkomst van groot belang is.
1.17 hvis der indføres en efterfølgende retslig prøvelse, må der også fastlægges en ny appelprocedure med en opsættende virkning på retsakternes ikrafttræden.
1.14 het comité meent dat de naleving van het subsidiariteitsbeginsel ook moet worden afgestemd op de kracht van het gekozen rechtsinstrument en dat, wat de keuze van rechtsinstrumenten betreft, daarom a priori de voorkeur moet worden gegeven aan het gebruik van kaderwetgeving en richtlijnen.
det er vigtigt, at de forskellige parters interesser bliver repræsenteret på en rimelig måde, at der er gennemskuelighed med hensyn til officiel godkendelse og en rimelig appelprocedure.
zij verklaren echter ook duidelijk dat zij volgend jaar, mocht er een tekort ont staan, voor verhoging van het heffingspercentage zijn.
de behøver blot at have søgt asyl eller- hvis de har fået afslag på deres ansøgning- at vente på afslutningen af den lange appelprocedure.
men hoeft enkel een aanvraag te doen en te wachten op de behandeling, en als de aanvraag dan na behandeling wordt afgewezen, kan men wachten op de ellenlange beroepsprocedure.
artikel 106-109 i den europæiske patentkonvention finder tilsvarende anvendelse på denne appelprocedure, medmindre andet er bestemt i den fælles ankedomstols procesreglement eller i afgiftsregulativet.
de artikelen 106 tot en met 109 van het europees octrooiverdrag zijn van toepassing op de beroepsprocedure voor zover het reglement voor de procesvoering van het gemeenschappelijk hof van beroep of het reglement betreffende de taksen niet anders bepaalt.
endelig om taler rådet de seks klager på dette område, som er blevet forelagt for den europæiske ombudsmand, og den appelprocedure, der blev indledt ved ret ten i første instans i referenceperioden.
tot slot geeft hij informatie over de zes klachten die bij de europese ombudsman zijn ingediend alsmede over de beroepsprocedure voor het gerecht van eerste aanleg, gedurende de referentieperiode. rentieperiode.
artikel 106-109 i den europæiske patentkonvention finder tilsvarende anvendelse på denne appelprocedure, medmindre andet er bestemt i den fælles ankedomstols procesreglement eller i afgiftsregulativet."
de artikelen 106 tot en met 109 van het europees octrooiverdrag zijn van toepassing op de beroepsprocedure voor zover het reglement voor de procesvoering van het gemeenschap pelijk hof van beroep of het reglement betreffende de taksen niet anders bepaalt.".
desuden anmoder vi kommissionen om at gennemgå kriterierne for at gøre det muligt at indføre en passende ord ning for sortlistning af uhæderlige virksomheder og ude lukke disse fra konkurrencer om og yderligere tildeling af kontrakter og tilskud og advare tredjemand om eventuelle risici ved forretninger med sådanne virksomheder. kom missionen bør fastlægge klare kriterier for en sådan sort listning såvel som en passende appelprocedure.
de voorzitter. - aan de orde is het verslag (a4-0285/98) van de heer bontempi, namens de commissie openbare vrijheden en binnenlandse zaken, over de mededeling van de commissie aan de raad en het europees parlement over het beleid van de unie ter bestrijding van de corruptie (com(97)0192 - c4-0273/97).
bilag i, ii og iii til forordning (ef) nr. 44/2001 er blevet ændret flere gange, senest ved kommissionens forordning (ef) nr. 280/2009 [2] for at ajourføre de nationale kompetenceregler, listerne over retter eller kompetente myndigheder og gældende appelprocedurer.
de bijlagen i, ii en iii bij verordening (eg) nr. 44/2001 werden herhaaldelijk gewijzigd, laatstelijk bij verordening (eg) nr. 280/2009 van de commissie [2], teneinde de nationale bevoegdheidsregels, de lijsten van gerechten of bevoegde autoriteiten en de toepasselijke verhaalprocedures bij te werken.