Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
som sådant har det evnen til at reagere på en mere mangesidig måde end har kendetegnet hovedstrøms arbejdsmarkedsinitiativer.
case-study's jonge mensen erg veel voor. de voorzieningen voor langdurig werklozen in dit gebied zijn te vergelijken met die op landelijk niveau: het meest voorkomend zijn onderwijs- en werkervaringsprogramma's, terwijl de opleidingsmogelijkheden beperkt zijn.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kommissionen bedes oplyse, hvordan den agter at foretage opdelingen af denne bevilling mellem de forskellige arbejdsmarkedsinitiativer?
kan de commissie thans aangeven hoe zij de gelden over de bedoelde initiatieven denkt te verdelen?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hovedstrøms arbejdsmarkedsinitiativer, uanset deres kvalitet med hensyn til effektivitet eller målretning, har en tendens til at forudsætte de personlige problemer, som langtidsledige
de belangrijkste gedachte die ten grondslag ligt aan de hulpgroep is dat de langdurig werklozen zelf een belangrijk potentieel vormen en dat de meest effectieve maatregel is dit potentieel zodanig te benutten dat op een maatschappelijk geïntegreerde wijze invloed wordt uitgeoefend op de processen die tot werkloosheid leiden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
endelig har gruppen noteret sig den vigtige, og i nogle tilfælde helt væsentlige rolle, den europæiske socialfond spiller ved udvikling af de pågældende arbejdsmarkedsinitiativer.
de groep wijst ten slotte op de belangrijke, en onder bepaalde omstandigheden essentiële rol van het europees sociaal fonds bij de ontwikkeling van de genoemde arbeidsmarktinitiatieven.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hvis beskæftigelsessituationen skal bedres, bør en omlægning og forkortelse af arbejdstiden indgå som et led i samarbejdsvækststrategien, og der må tages særlige arbejdsmarkedsinitiativer for at bakke denne strategi op.
indien men voorts de werkgelegenheidssituatie wil verbeteren, dan moet ook herverdeling en verkorting van de werktijd onderdeel worden van de samenwerkingsstrategie voor meer groei, en moeten tevens begeleidende arbeidsmarktmaatregelen worden genomen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
5.4.3 eØsu noterer sig bestemmelserne for grænseoverskridende arbejdsmarkedsinitiativer og foreslår, at der indføjes en eksplicit henvisning i forordningerne, som understøtter tiltrædelsesaftalernes forpligtelser vedrørende arbejdsmarkedsstandarder og lissabon-målene.
5.4.3 het comité neemt kennis van de bepalingen over grensoverschrijdende arbeidsmarkten. het pleit ervoor om uitdrukkelijk te vermelden dat de unie de nieuwe lidstaten gaat helpen bij het nakomen van de verplichtingen die zij met betrekking tot de arbeidsmarktregels en de doelstellingen van lissabon in hun respectieve toetredingsverdragen zijn aangegaan.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
i det om fang, der er mulighed for det, og uden at bringe den for nødne ekstra nedbringelse af de offentlige underskud i fare, bør udgifter til produktive investeringer og andre produktive aktiviteter, såsom menneskelig kapital og aktive arbejdsmarkedsinitiativer, fremmes.
voorzover mogelijk, en zonder de noodzakelijke verdere vermindering van de overheidstekorten in het gedrang te brengen, moeten de uitgaven voor productieve investeringen en voor andere productieve doeleinden, zoals menselijk kapitaal en actieve arbeidsmarktmaatregelen, worden verhoogd.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
- arbejdsmarkedsinitiativer og aftaler inden for bygge- og anlægssektoren, hotel-, frisør-, landbrugs- og sukkerindustrien samt inden for den civile luftfart;
- initiatieven en akkoorden in de bouw, het hotelwezen, de kapperssector, de landbouw, de suikerindustrie en de burgerlijke luchtvaart;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: