Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
introduction to the annexes:
introduction to the annexes:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
back to the european central bank
back to de europese centrale bank
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
- aid to the smes invested in.
- aid to the smes invested in.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
contribution to the preparation of projects .
contribution to the preparation of projects .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
back to the european central bank retsgrundlaget
aanpassinp van het ontwerp van wet tot vaststelling van het organiek statuut van de nationale bank van belgië , pdf 103 kb , nl back to the european central bank
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
billedet er udskrevet. note to the translators
afbeelding is succesvol afgedrukt.note to the translators
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
& nyt@ action go to the main screen
& nieuw@action go to the main screen
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
toppen af siden back to the european central bank
back to de europese centrale bank geschiedenis
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
aid to investors and/or to the smes invested in
aid to investors and/or to the smes invested in
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
& giv kort igenautomatically move cards to the foundation piles
opnieuw & delenautomatically move cards to the foundation piles
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ecb letter to the council ( 16.4.2004 )
ecb letter to the council ( 16.4.2004 )
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
accountability, credibility and trust. closeness to the citizens of europe
verantwoording, geloofwaardigheid en vertrouwen, en het streven dicht bij de europese burger te staan
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
& rotér billede... rotate image 90 degrees to the right
afbeelding & roteren...rotate image 90 degrees to the right
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- rights transferred back to the titular holder on [date]
- rights transferred back to the titular holder on [date]
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
sletremove the page, by title
verwijderenremove the page, by title
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
« appendix 2 to the design brief », februar 1996, 24,6 mb en
bijlage 2 bij de ontwerpspecificaties, februari 1996, 24,6 mb en
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
emi ( 1995 ) , « the changeover to the single currency » , november 1995 .
emi ( 1995 ) , de overgang op de gemeenschappelijke munt , november .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(d) fourth, one can resort to the "contractor's basis" method.
(d) fourth, one can resort to the "contractor's basis" method.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
& getting- help; & windows- how- to; & the- filemanager;
& getting-help; & windows-how-to; & the-filemanager;
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
(52) in light of these considerations, the commission comes to the preliminary conclusion that the envisaged payment by racing, that is limited to 50 % of the "fair value", constitutes an advantage to racing.
(52) in light of these considerations, the commission comes to the preliminary conclusion that the envisaged payment by racing, that is limited to 50 % of the "fair value", constitutes an advantage to racing.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.