From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
den skal levere vand til byen marrakesh og til land brugsmæssige formål i haouzregionen.
elk van deze overeenkomsten is in 1986 aangevuld met een additioneel protocol om rekening te houden met de gevolgen van de uitbrei ding. deze overeenkomsten worden
resultaterne af uruguay-runden underskrives officielt på et ministermøde i marrakesh, og wto
hervormingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (glb) hebben de landbouwers geholpen zich voor te bereiden op de veranderingen, en er zijn gelden beschikbaar gesteld om de portugese textielindustrie te helpen zich op de toekomst voor te bereiden.
afgørelsens målsætninger blev nået i april 1994 på ministerkonferencen i marrakesh, der afsluttede uruguay-runden.
in april 1994, op de ministersconferentie in marrakech ter afsluiting van de uruguay-ronde, werden de doelstellingen van de resolutie bereikt.
derefter vil forhandlerne i runden mødes i midten af april i marrakesh og ved deres underskrift bekræfte den juridiske tekst som
als dat proces is voltooid, zullen de onderhandelaars medio april in marrakesj bijeenkomen en door ondertekening van de juridische tekst deze als definitief en authentiek bekrachtigen, waarmee zij zich verplichten deze tekst aan hun overheden ter ratificatie voor te leggen.
som har gennemfØrt forhandlinger i henhold til den ministerbeslutning om finansielle tjenesteydelser, som blev vedtaget den 15. april 1994 i marrakesh,
na onderhandelingen te hebben gevoerd conform het ministerieel besluit betreffende financiële diensten dat op 15 april 1994 in marrakesh is aangenomen,
denne afgørelse var separat i forhold til resten af runden og krævede betydelige yderligere forhandlinger mellem december og mødet i marrakesh i april.
wij kunnen redelijkerwijze zeggen dat de standpunten van het europees parlement van grote invloed waren, omdat de tekst van de voorgestelde ontwerpresolutie voor marrakech vrijdagmiddag aan zienlijk was verbeterd en een nog verder verbeterde tekst op maandag door op één na alle verdragspartijen werd gesteund.
den europæiske union har underskrevet loméaftalerne og dermed ind gået på internationale forpligtelser, som ikke har mindre retskraft end underskrivelsen af aftalerne i marrakesh medførte.
nordmann (eldr). - (fr) mijnheer de voorzitter, ik onderschrijf zowel het verslag van de heer tomlinson als het principe van steun van de europese unie aan het vredesproces.
jeg synes, det er yderst passende, parlamentet bliver repræsenteret i marrakesh, ligesom det var tilfældet i punte de l'esté.
ik zou niet alleen de aandacht moeten vestigen op wat de verenigde staten en japan en wijzelf hebben gedaan, maar tevens op de belangrijke inspanningen die de ontwikkelingslanden zich op dit gebied heb ben getroost.
forskud i marrakesh. og først og fremmest må vi være klar over, at selv om en aftale er undertegnet og ratificeret, kan den alligevel krænkes og også sprænges.
ten tweede, maar net zo belangrijk, beweegt de vicevoorzitter hemel en aarde om de samenwerking te doen voortduren, wat niet altijd gemakkelijk is in de gecompliceerde wereld waarin wij leven.
dette betyder, at hvad den europæiske union angår, så vil den officielle parafering kunne finde sted på normal vis til april næste år, og det vil ske i marrakesh.
ten tweede willen wij erop wijzen dat onze belangstelling als belang stelling moet worden opgevat, en niet als inmenging.
først efter marrakesh vil der foreligge et dokument, som rådet kan sende til parlamentet, og som parlamentet kan udtrykke sin formelle holdning til, for først da kan der komme et formelt lovforslag fra kommissionen.
als de commissie dit standpunt inneemt, zal een formeel verzoek aan het parlement om op basis daarvan een besluit te nemen, zoals ik reeds te kennen heb gegeven, pas na de conferentie in marrakesj gedaan kunnen worden.
( ' ) trips-aftalen er bilag ic til marrakesh-afialen om oprettelse af verdenshandelsorganisationen og omhandler intellektuelle ejendomsrettigheder.
(') de trip'sovereenkomst is bijlage ic van de overeenkomst van marrakech tot oprichting van de wereldhandelsorganisatie en is gewijd aan intellectueleeigen domsrechten.
d) "wto-aftalen": marrakesh-aftalen af 15. april 1994 om oprettelse af verdenshandelsorganisationen (wto).
d) "wto-overeenkomst": de overeenkomst van marrakesh tot oprichting van de wereldhandelsorganisatie van 15 april 1994.