Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
det europæiske system til styring af jernbanetrafikken(ertms) er et ef-initiativ.det er et paraplyprogram,derforener tre væsentlige udviklingsstrømme inden for signalerog styringskontrol (ertms/etcs:european traffic control systems),telekommunikation (gsm-r) og trafikstyring(ertms/etml).målet er at bidrage til udviklingen af et ægteintegreret jernbanenet med en europæisk dimension,som kan danne grundlag for nye produkter og tjenester,derkan leve op til de stadigt stigende forventninger hoskunderne,navnlig de kunder,der hidtil er blevet forsømt afjernbanerne.programmet skal også bidrage til at oprette etfælles markedfor signal- og telekommunikationsprodukter,der kan medvirke til at udbrede anvendelsen af den bedsteteknologi,hvilket vil være til gavn for både kunder ogoperatører.
the european rail traffic management system (ertms)programme is a european community initiative.it is anumbrella programme that brings together three mainstreams of development activity in the areas of signallingand command/control (ertms/etcs:european traffic controlsystems),telecommunications (gsm-r) and trafficmanagement (ertms/etml).the aim is to contribute to theconstruction of a truly integrated rail network reflectingthe european dimension,that might act as a platform fornew products and services that can fulfil the ever-growingexpectations of customers,notably of those hithertoneglected.it should also facilitate the setting-up of a singlemarketfor signalling and telecommunication products,inducing global effects that may democratise the utilisationof the best available technology to benefit both customersand operators.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: