Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
rationel forvaltning heraf forudsætter grundlæggende biologisk kendskab til fiskens bevægelsesmønster på dette tidspunkt og arbejdet med henblik på at fremskaffe disse data kan bedst udføres på internationalt plan.
their rational man agement requires basic biological knowledge on the activities of the fish at this time and the work involved in obtaining this data is best carried out within an international context.
det var ikke med urette, at de lagde vægt på de forskelle med hensyn til de økonomiske vilkår, der fandtes for udøvelsen af denne virksomhed i medlemsstaterne; de påpegede dermed den mulige fare for uligevægt i erhvervsudøvernes bevægelsesmønster.
they were not wrong to draw attention to the differences in the economic conditions of professional practice from one member state to another: in so doing, they highlighted the potential danger of imbalance in migratory movements.
en kassedame har størstedelen af dagen det samme bevægelsesmønster. han/hun rækker ud efter en vare, holder den fast, løfter den op, bevæger den hen over skanneren, lægger den væk.
a till operator spends a large part of the working day performing the same pattern of movements: reach for an item, take hold of it, tilt it, scan it, set it down.
- foroverbøjet eller drejet hoved - fastlåst stilling - utilstrækkelig støtte for fødderne - manglende muligheder for pauser - manglende bevægelse under arbejdet (mikropauser) - monotone/repetitive opgaver - repetitivt og asymmetrisk bevægelsesmønster.
insufficient movement during work (micro-breaks)? monotonous/repetitive task? repetitive and asymmetrical movement pattern?