Results for det, jeg har bidt mest mærke i, translation from Danish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Danish

English

Info

Danish

det, jeg har bidt mest mærke i,

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

English

Info

Danish

det er det, jeg mest bed mærke i i deres indlæg.

English

as i recall, this is the main point of your speech.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Danish

måske er mit valg tilfældigt, men jeg har især bidt mærke i tre eksempler.

English

perhaps my choice is arbitrary, but three examples have struck me particularly.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

jeg har også bidt mærke i indlæggene om god produktionspraksis for kosttilskud, hvilket omhandles i ændringsforslag 2.

English

i can, therefore, accept any one of amendments nos 1, 3, 4 or 5 that relate to this point, provided that this would contribute to the adoption of the common position without further changes.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

det er det, jeg har ønsket at sige.

English

that is what i meant.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Danish

det er det, jeg har forsøgt at gennemføre.

English

that is what i have been trying to achieve.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Danish

gør det lidt bedre end det, jeg har foreslået.

English

do something better than i proposed.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:

Danish

jeg har bidt mærke i hendes bemærkninger om et program til forberedelse af tiltrædelse, hvilket kunne have været en nyttig idé.

English

i note the point she makes about a pre-accession programme which could have been a useful idea.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Danish

hvad angår miljøpåvirkningen, står jeg ved det, jeg har sagt.

English

in relation to environmental impact, i maintain what has been said before.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

formanden. — det er netop det, jeg har foreslået.

English

president. — that is exactly what i have proposed.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

jeg har bidt mærke i hendes be­mærkninger om et program til forberedelse af tiltrædelse, hvilket kunne have været en nyttig idé. jeg ønsker også at

English

that finding, however, was to some extent called into question by information collected later, when we were ex­amining in detail the acquis communautaire in the proc­ess of reviewing the legislation, the screenirig process as it is called, particularly in relation to cross-border radio and television broadcasts and hungary's ability to guar­antee the promotion of european projects.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

jeg har specielt bidt mærke i det faktum, at rådet ikke har medtaget minimumsafstande fra beboelsesområder til områder, hvor der deponeres farligt eller ufarligt affald.

English

i note in particular that the council has failed to include minimum distances from residential areas for landfills which contain either hazardous or non-hazardous waste.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:

Danish

jeg har opnået det, jeg ønskede.

English

solidarity within, responsibility towards the rest of the world.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

jeg har bidt mærke i opfordringen til en ny handlingsplan for 2011-15, og jeg kan med glæde oplyse om, at kommissionen allerede har påbegyndt arbejdet i den henseende.

English

i note the call for a new action plan for 2011-15, and am pleased to inform you that the commission has already started work in that direction.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Danish

der skal gøres noget ved denne åbenlyse selvmodsigelse, som også offentligheden har bidt mærke i, så eu ikke længere opfattes som et ligegyldigt snakkeforum.

English

this apparent contradiction, which is also noted by the general public, must be resolved, so that the eu is no longer seen as a mere talking shop.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

jeg har derfor gjort det, jeg burde.

English

admittedly, i belong to a political family.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Danish

jeg vil meget gerne hjælpe dem, fru plooij-van gorsel, men jeg har konstateret, at kommissionen har bidt mærke i deres oplæg, og dette vil helt sikkert få positive følger.

English

mrs plooij-van gorsel, i would very much like to help you, but i am aware that the commission has taken note of your comments, which should certainly bring about positive results.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Danish

jeg har bidt mærke i, at de dokumenter, som hr. van buitenen overbragte et medlem af parlamentet, indeholdt oplysninger, der allerede var genstand for undersøgelse i parlamentet, kommissionen og i visse tilfælde ved domstolene.

English

i note that the dossier which mr van buitenen gave to a member of this parliament included information which was already the subject of investigation in parliament, in the commission and in some cases before the courts.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:

Danish

(en) jeg har intet at føje til det, jeg

English

i have nothing to add.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

hr. formand, igen er det, jeg lægger mest mærke til ved kommissionens forslag, den uligevægt, der er imellem den betydning, som kommissionen siger, at den lægger i visse problemer, og de midler, den dernæst stiller til rådighed for at løse dem.

English

mr president, once again what most stands out to me about the commission proposal is the imbalance between the importance that it says it attaches to certain issues and the means that it then puts in place in order to resolve them.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Danish

kommissionen har bidt mærke i forsikringen om, at staten kun i en overgangsperiode skal være iri's hovedkreditor, og at foranstaltningen ikke udgør en ny form for finansiel støtte til erstatning for den kommende reduktion af statens kapitalinteresser, som det er fastsat i ovenstaende aftale.

English

the commission has taken note of this assurance that the position of the state as the main creditor of iri will only be provisional, and that the measure will not constitute a new form of financial support replacing the future reduction in the capital share of the state, which is provided by the said agreement.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,773,367,529 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK