From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i dag har kommissæren i sit ultrakorte indlæg for første gang brugt ordene no doubt, clear og clearly mindst tre gange.
the commissioner today, for the first time, in his very brief intervention, has used the words " no doubt" at least three times and the words " clear" or" clearly " at least three times.
vi giver dem the benefit of doubt, fordi vi har tillid til den nye kommission på grund af dens udtalelse om kommissionens holdning over for rådet.
this challenge also comes from within, it arises out of an increasing inability to control economic and social phenomena in our countries.
faktisk giver vi kommissionen the benefit of doubt, men en tilkendegivelse af vor tillid vil vi gøre afhængig af de konkrete politiske synspunkter, som vi meget gerne snarest vil erfare fra kommissionens side.
at the moment this motion runs the risk of being defeated because people will vote against it for entirely different reasons, some because it is not strong enough; some because it is too strong; some because we have no constitutional power; some because we have.
endnu en bemærkning om tyrkiet. jeg tror ikke vi skal tage en beslutning nu. vi må indrømme tyrkiet »the benefit of the -doubt«.
next let me say to mr thorn that i feel that under his presidency we have really succeeded in achieving positive results at the foreign minister's meetings, thereby giving europe an identity and an image in world politics.
jeg havde i min studietid en lærer, der sagde: "when in doubt, leave it out" - er du i tvivl, så udelad det.
i once had a professor in my student days who said: 'when in doubt, leave it out'.
aamof: as a matter of fact: rent faktisk afaik: as far as i know: så vidt jeg ved aise: as i see it: set fra min side bfn: bye for now: farvel for nu bion: believe it or not: tro det eller ej brb: be right back: jeg er tilbage om et øjeblik btw: by the way: i øvrigt cmiiw: correct me if i am wrong: ret mig hvis jeg har uret fud: fear, uncertainty, and doubt: frygt usikkerhed og tvivl fwiw: for what it's worth: for havd det er værd fyi: for your information: til information for dig hth: hope this helps: jeg håber det hjælper iirc: if i recall correctly: hvis jeg husker rigtigt imho: in my humble opinion: efter min ydmyge mening lol: laughing out loud: griner højt myob: mind your own business: pas dig selv pita: pain in the ass: en pine bagi rotfl: rolling on the floor laughing: ruller rundt på gulvet grinende rtfm: read the fine manual: læs den "fine" manual sop: standard operating procedure: standard handlingsprocedure tia: thanks in advance: på forhånd tak ymmv: your mileage may vary: det kan variere for dig
aamof: as a matter of fact afaik: as far as i know aise: as i see it bfn: bye for now bion: believe it or not brb: be right back btw: by the way cmiiw: correct me if i am wrong fud: fear, uncertainty, and doubt fwiw: for what it's worth fyi: for your information hth: hope this helps iirc: if i recall correctly imho: in my humble opinion lol: laughing out loud myob: mind your own business pita: pain in the ass rotfl: rolling on the floor laughing rtfm: read the fine manual sop: standard operating procedure tia: thanks in advance ymmv: your mileage may vary