From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
det grundlæggende princip om ensartede priser på fællesskabsmarkedet er dog blevet lidt flosset i kanterne på grund af de europæiske valutaers divergerende bevægelser.
the economies of the nine became as divergent as their rates of exchange, except in the rise in the unemployed.
som mange af disse aftaler er den i bedste fald flosset i kanterne, og under de nuværende omstændigheder er den fuldstændig uacceptabel.
like many of these agreements, it is a shabby deal at the best of times and, in the present circumstances, it is utterly unacceptable.
hele den overflade, som skal påføres nyt materiale, skal være klargjort uden overophedning og må ikke have flænger forårsaget af raspningen eller være flosset.
the entire surface to which new material is to be applied shall have been prepared without overheating. the buffed surface texture shall not contain deep buffing lacerations or loose material.
hvis det skulle ske, at vi ikke bliver hørt, kan man roligt regne med, at solidariteten mellem vore folk vil blive yderligere flosset, og skeptisismen vil fortsætte med at udvikle sig.
my colleagues' reactions to what the dutch presidency has done so far and the way i am setting about the task was likewise decidedly positive.
kode 53 anvendes, når skadelidte bliver skrabet eller revet af noget, der er ru eller flosset, f.eks. rivejern, sandpapir, uhøvlet træ.
code 53 should be used for cases where the victim suffers scratching or grazing on something rough (grater, sandpaper, unplaned wood, etc.).