Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
afskrivningsmyndighederne saetter deres stempel halvvejs paa tilladelserne eller uddragene heraf og halvvejs paa forlaengelsesbladet og i tilfaelde af flere forlaengelsesblade ligeledes halvvejs paa hvert enkelt af disse.
the debiting authorities shall so place their stamp that one half is on the licence or extract thereof and the other half is on the extension page. if there is more than one extension page, a further stamp shall be placed in like manner across each page and the preceding page.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
saafremt der paa tilladelserne eller uddragene heraf viser sig ikke at vaere tilstraekkelig plads til afskrivningerne, kan de kompetente myndigheder vedhaefte et eller flere forlaengelsesblade med samme afskrivningsrubrikker som dem, der findes paa bagsiden af eksemplar nr. 1 og eksemplar nr. 2 af tilladelserne eller uddragene heraf.
if the space set aside for debits on a licence or extract thereof is insufficient, the competent authorities may attach one or more extension pages bearing boxes matching those on the reverse of copy no 1 and copy no 2 of the licence or extract.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: