Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vi har derimod brug for...
what we need instead is...
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
vi har derimod et ansvar.
we do, however, have a responsibility.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
indførslen fra tredjelande steg derimod med 7,7% på trods af betydelige prisstigninger på verdensmarkedet.
imports from noncommunity countries, on the other hand, rose by 7.7%, despite a marked rise in world market prices.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
eleverne har derimod ingen medbestemmelsesret.
on the other hand the students have no voice in these matters.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de grønne har derimod en klar holdning.
the greens, by contrast, have a clear position.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
i de fleste lande mener indbyggerne, at overgangen til euro har medført betydelige prisstigninger.
in most countries, citizens linked the euro changeover to significant increases in prices.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
det har derimod en forslagsret over for associeringsudvalget.
it may, however, submit proposals to the association committee.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
andre har derimod krævet en højere grænse.
if they grow cereals, they produce surpluses for which we have to make support payments.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tyskland har derimod understreget kabelnetværksoperatørernes stærke konkurrenceposition.
instead, germany highlights the strong competitive position of cable operators.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
domstolen har derimod ikke udtalt sig om sagens realitet.
on the other hand, the court made no comment on the substance of the decision.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
fn har derimod lovet ham en politistyrke på 4.800 mand.
the un, however, have pledged to dispatch a police force of 4 800.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:
industripolitik og handelspolitik har derimod behov for realisme og pragmatisme.
industrial policy and commercial policy, on the contrary, require realism and pragmatism.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
en europæisk standard på dette område har derimod ingen berettigelse.
but there is no justification for a europe-wide standard on this issue.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
lo's udspil har derimod været snævert knyttet til lovrevisionsarbejdet.
in 1985 and 1986 the number of newly-recruited trainees
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
danmark, det forenede kongerige og luxembourg er tre andre lande, som også har oplevet betydelige prisstigninger i 2015, der påvirker overvurderingsgabet.
denmark, luxembourg and the united kingdom are three other countries where price increases were significant in 2015 and coming on top of overvaluation gaps.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i 2007 og begyndelsen af 2008 steg verdensmarkedspriserne på mejeriprodukter til et rekordhøjt niveau og affødte betydelige prisstigninger på mælk og mælkeprodukter.
in 2007 and early 2008 we saw a record increase in global prices of dairy commodities, which gave rise to substantial price increases for milk and milk products.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der har derimod været en betydelig stigning i udbudet af kernekraft på ca. 32%.
in contrast, there was a substantial increase in available nuclear energy, which rose by over 32%.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
2004 og 2005 var præget af betydelige prisstigninger, og kunderne klager i højere grad over ikke at kunne sikre sig konkurrencedygtige tilbud fra leverandørerne.
significant price rises occurred in 2004 and 2005 and customers have increasingly complained of their inability to secure competitive offers from suppliers.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ydermere er det sandsynligt, at indførelsen af told vil medføre betydelige prisstigninger for visse typer psf, som ikke udbydes i tilstrækkeligt store mængder i fællesskabet.
furthermore, it is likely that the imposition of duties will lead to substantial price increases of certain types of psf which are not available in sufficient quantities in the community.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
for første gang siden gennemførelsen i 1962 af den fælles markedsordning noteredes der er stærk tilbagegang i udbudet på verdensmarkedet, særlig for hvede, hvilket resulterede i betydelige prisstigninger.
for the first time since the introduction in 1962 of the common organization of the market there was an appreciable cutback in supplies on the world market, above all for wheat, which caused considerable price rises.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: