From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hazar-sjual, bala, ezem,
and hazar-shual, and balah, and azem,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hazar gadda, hesjmon, bet pelet,
and hazar-gaddah, and heshmon, and beth-palet,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hazar sjual, be'ersjeba med småbyer,
and hazar-shual, and beer-sheba, and bizjothjah,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hazar-sjual, be'ersjeba med småbyer,
and at hazar-shual, and at beer-sheba, and in the villages thereof,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
de boede i be'ersjeba molada, hazar-sjual,
and they dwelt at beer-sheba, and moladah, and hazar-shual,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men til Østgrænse skal i afmærke eder en linie fra hazar enan til sjefam;
and ye shall point out your east border from hazar-enan to shepham:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
fødested: landsbyen darweshan, hazar juftområdet, garmserdistriktet, helmandprovinsen, afghanistan.
place of birth: darweshan village, hazar juft area, garmser district, helmand province, afghanistan.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
, d) branch office 4: hazar joft, garmser district, helmand province, afghanistan
; (d) branch office 4: hazar joft, garmser district, helmand province, afghanistan
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
fra moskeen al-hazar, der er den muslimske verdens højsæde, opfordrede man i går til hellig krig mod amerikanerne.
they have already begun. yesterday the al-hasar mosque, the moslem vatican, called for a holy war against the united states.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
grænsen går fra det store hav til hazar-enon, således at damaskuss område ligger norden for ved siden af hamat. det er nordgrænsen.
and the border from the sea shall be hazar-enan, the border of damascus, and the north northward, and the border of hamath. and this is the north side.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
så skal eders grænse dreje sønden om akrabbimpasset, nå til zin og ende sønden for kadesj barnea; så skal den løbe hen til hazar addar øg nå til azmon;
and your border shall turn from the south to the ascent of akrabbim, and pass on to zin: and the going forth thereof shall be from the south to kadesh-barnea, and shall go on to hazar-addar, and pass on to azmon:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Østgrænsen: fra hazar-enon mellem hauran og damaskus danner jordan grænse mellem gilead og israels land til havet i Øst, hen til tamar. det er Øsfgrænsen.
and the east side ye shall measure from hauran, and from damascus, and from gilead, and from the land of israel by jordan, from the border unto the east sea. and this is the east side.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bet-markabot, hazar-susim, bet-bir'i og sja'arajim - det var indtil davids regering deres byer
and at beth-marcaboth, and hazar-susim, and at beth-birei, and at shaaraim. these were their cities unto the reign of david.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: