Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
plinius den ældre - naturalis historia
pliny the elder. natural history.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
- historia, bakgrund och motiv för begäran
- history, background and rationale for the request:
Last Update: 2017-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:
beskriv organismens historia i vattenbruket, förbättringsåtgärder och eventuella introduktioner på andra platser.
(3) describe the history in aquaculture, enhancement or other introductions (if appropriate).
Last Update: 2017-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:
n/ kunstgeschiedenis p / histöria de arte s/ historia del arte bt1 historie bt2 samfundsvidenskaber
f/gl i i kl n/ p / on cu r rlo a e erroyy6l,pcrogrequisiti professionali kvalifikationskrav functievereisten requisitos profissionais
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
såsom domstolen har understrukit i förordet har år 2002 präglats av att domstolen har reflekterat över sin historia och sin framtid.
as the president, mr gil carlos rodríguez iglesias, points out in the foreword, 2002 was a year marked by the court of justice's reflections on its past and its future.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
bankens historia startar år 1922, då "arbeiterbank" grundades för att förvalta fackföreningarnas och konsumtionsföreningarnas tillgångar.
the bank's history goes back to 1922 when an "arbeiterbank" (bank for workers) was founded for managing the financial assets of the unions and konsumgenossenschaften (i.e.
Last Update: 2010-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
o har skrevet bøgerne »historia general de la farmacia« og »aspectos socio-económicos del medicamento«.
o autha of 'historia general de la farmacia' and 'aspectos sodo-ecónomicos del medicamento'.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
således vil jeg gerne byde de fire ansøgerlande velkommen på svensk: vi ser fram emot ett spännande och fruktbart samarbete på ett nytt kapitel i europagemenskapens historia. välkomna sverige, norge, finland og Österrike. tak.
i can assure chancellor kohl and his colleagues who have written us fine letters that i more than share their bid for unity and democracy.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jeg afslutter, hr. formand, med at citere jorge luis borges:" unos 500 años antes de la era cristiana, se dio en grecia la mejor cosa que registra la historia universal, el descubrimiento del diálogo. la fe, la certidumbre, los dogmas, los anatemas, las plegarias, las prohibiciones, las órdenes, los tabúes, las tiranías, las guerras y las glorias abrumaban al orden.
i shall end, mr president, by recalling the words of jorge luís borges when he wrote " around 500 years before the christian era, the greatest thing to happen in the history of the world occurred in greece- the discovery of dialogue.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting