From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
indehaveren af markedsføringstilladelsen anerkendte, at indikationsafsnittet varierer meget i de forskellige medlemsstater, men at formuleringsforskellene svarer til tre velidentificerede indikationer.
the mah acknowledged that the indication section varies a lot from one member state to the other but that the wording differences corresponded to three well-identified indications.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
for primær forebyggelse kan cpmp imidlertid ikke godkende, at “ myokardial revaskularisering ” anføres i indikationsafsnittet, da virkningen af revaskularisering afhænger af klinisk praksis og bør anses for en følge af risikoen forbundet med myokardieinfarktreduktion.
however, as for primary prevention, the cpmp disagreed to mention “ myocardial revascularisation” in the indication section as the effects of revascularisation depends on medical practice and should be considered as a consequence of the myocardial infarction reduction risk.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 3
Quality: