Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
indtægtsnedgangen vil ende med at indgå i beregningen af billetpriserne.
that drop will be translated into higher fares.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
indtægtsnedgangen som de fleste arbejds løse kommer ud for, kan være en stor belastning.
18 capacity to adapt, and it will not therefore be so difficult for them to come to terms with the unemployment situation.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
den delvis arbejdsløse lønmodtager får udbetalt dagpenge for de ledige timer for at kompensere for indtægtsnedgangen.
you can also submit your application online via the unedic site (see section 3).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
det følger efter de seneste årsmere lempelige udgiftspolitik, men er ikke tilstrækkeligt til at opveje indtægtsnedgangen fuldtud.
this partly compensated for theworsening of the primary balances in thesecountries.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
indtægtsnedgangen på fastnettjenester i 2006 anslås at ligge mellem 4,5%5 og 5,1%3.
the decrease in revenues from fixed services in 2006 is estimated at between 4.5%5 and 5.1%error: reference source not found.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
indtægtsnedgangen er ikke blevet modsvaret af et fald i driftsomkostningerne, og i 2004 registrerede selskabet et samlet driftstab for første gang i sin historie.
the decline in revenues has not been matched by a fall in operating costs and in 2004 the company recorded a net operating loss for the first time in its history.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
den går imod deres retningslinjer, idet den har til formål, at der sættes en stopper for indtægtsnedgangen i landbruget og for afviklingen af den fælles landbrugspolitik.
now, in april, we have before us for the first time what we feel are clear choices on the question of budget priorities and both the european commission and the council will therefore be obliged to assume their responsibilities.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kort fortalt tilpassede en typisk virksomhed i euroområdet sig til indtægtsnedgangen ved at nedskære kapitalomkostningerne, hvorimod amerikanske virksomheder reducerede både kapital- og arbejdskraftomkostningerne.
in a nutshell, the typical euro-area company adjusted to the erosion of revenues by trimming down capital costs whereas the us company reduced both capital and labour costs.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
indtægtsnedgangen vil derfor føre til nye nedskæringer i udgifterne, der vil ramme bl.a. den sociale sikring og sundhedsvæsenet, og som uundgåeligt vil føre til øget arbejdsløshed.
the fall in revenue would therefore mean further expenditure cuts, which would have to be applied, inter alia, to social security and health care and which would inevitably increase unemployment.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
indtægtsnedgangen for jernbanen, der løber ved siden af, skal opføres på debetsiden, idet man regner med, at forholdet i trafikken bliver 1:2.
these doubts are apparently already being voiced at the highest level in the federal republic of germany by a wellknown minister.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
denne støtte skal kompensere for vedvarende tab af indkomst som følge af forsvundne arbejdspladser og indtægtsnedgang på grund af genopretningsplaner eller dybtgående ændringer i lønsomhedsvilkårene påført udefra.
this aid must compensate for the permanent loss of income arising from the disappearance of jobs, and for the reduction in income resulting from recovery plans and from far-reaching changes in cost-effectiveness due to external circumstances.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality: