From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
deres hjerte var knuget af kummer, de faldt, der var ingen, som hjalp;
therefore he brought down their heart with labour; they fell down, and there was none to help.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
som var det en ven eller broder; jeg gik, som sørged jeg over min moder, knuget af sorg.
i behaved myself as though he had been my friend or brother: i bowed down heavily, as one that mourneth for his mother.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
lad os for det andet måle det afghanske folks angst knuget af fem års terror, måneders tørke og elendighed og endelig fem ugers intense bombardementer.
secondly, we must look at the distress of the afghan people, exhausted by five years of terror, months of drought and misery, followed by five weeks of intensive bombing.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
jeg er lidt knuget, når jeg tager ordet i dag, for jeg havde håbet, og jeg er sikker på, at mange kolleger havde håbet det samme, at vi ville være meget længere fremme med fredsprocessen i mellemøsten.
i rise today with a certain diffidence because i was hoping, as i am sure many colleagues were hoping, that we would be much further down the track of reaching peace in the middle east.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
i takt med at operationen skrider frem, bliver dette mørke stadig mere knugende!
the further that operation progresses, the darker that cloud becomes!
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality: