Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
losningsdata: fritekstfelt
discharge details: free text area
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
losningsdata: eventuelle bemærkninger.
discharge detail: comments as necessary
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
losningsdata; fao 3-alfa-kode
discharge detail: fao 3-alpha code
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
losningsdata: dato, hvor fartøjet afsluttede losning
discharge detail: date the vessel finished discharge
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
losningsdata: har fartøjet landet alle fangster om bord?
discharge detail: has vessel landed all catches on board?
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
losningsdata; fao 3-alfa-kode (del v, liste ii, vedføjelse ii)
discharge detail: fao 3-alpha code (part v, schedule ii, attachment ii)
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
losningsdata: fao’s 3-alfa-kode (del v, liste ii, vedføjelse ii
discharge detail: fao 3-alpha code (part v, schedule ii, attachment ii)
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
losningsdata: landet mængde pr. art og behandlingsgrad, i kg af varen, afrundet til nærmeste 10 kg
discharge detail: quantities landed by species and presentation, in kilograms of product, rounded to the nearest 10 kg
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
losningsdata: landet mængde i ækvivalent levende vægt, som »varens vægt × omregningsfaktor«, i kg, afrundet til nærmeste 10 kg
discharge detail: quantities landed in equivalent live weight, as “product weight x conversion factor”, in kilograms, rounded to the nearest 10 kg
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality: