Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
man skal sige sandheden specielt til de unge.
you have to tell young people in particular the truth.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
det skal siges.
it needs to be said.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
hvad vil de have, at man skal sige efter dette?
yet we must not use that argument as a means of imposing an intergovernmental approach, for that would be negative.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dette skal siges.
this should be pointed out.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
jeg synes, man skal sige tingene klart og sige sandheden.
governments, however, have no right to use people’ s privacy as a public affair.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
vi skal sige nej et sted.
at some point we must say no.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
hun har sagt alt det, man skal sige med hensyn til selve spørgsmålet.
she said everything that had to be said on the substantive issue.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
tingene skal siges ligeud.
let us be clear about things.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
jeg skal sige dem åbent hvorfor.
and i will tell you quite plainly why.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
livet er kort sagt kompliceret, og kærlighed betyder, at man skal sige sandheden.
at the end of the day, life is complicated and love means telling the truth.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
dette skal siges meget tydeligt.
this needs to be said very plainly.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
man skal sige, at denne-mulighed er forkert, men at man har disse alternativer.
that is what we actually have to work towards with this report.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
jeg mener, at man skal sige dette i forvejen for virkelig at vise, hvilken dimension vi står over for.
i think that must be said from the outset if we really want to clarify the scale of the problem facing us.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
jeg synes, man skal sige helt klart, at det er et perspektiv for havenisser, og det skal også gøres klart.
i think that we should make it crystal clear that this is an incredibly narrow view of the world.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
men jeg vil gerne slå fast, hr. formand, at man skal kalde en spade for en spade og en skovl for en skovl, og at man skal sige, hvad man mener.
i must emphasise, however, mr president, that one should call a spade a spade and say what one thinks.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.