Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tyrkiets seneste økonomiske udvikling viser både det store potentiale og den fortsatte mangel på balance i økonomien.
turkey’s recent economic performance illustrates both the high potential and the continuing imbalances of its economy.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i særdeleshed lider kvinder og børn som de første under denne fortsatte vold og vedvarende mangel på sikkerhed.
in particular women and children are the first to suffer from this continued violence and the persistent lack of security.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
den fortsatte mangel på sunde, omfattende lovgivningsmæssige rammer for behandlingen af disse biprodukter er særdeles farlig.
the continued absence of a sound comprehensive regulatory framework to deal with these by-products would be a very dangerous thing indeed.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
den fortsatte mangel på en forsvarlig, omfattende og lovgivningsmæssig ramme til håndtering af disse biprodukter er ganske farlig.
it is a hugely important proposal, key to the safe processing of the millions of tonnes of animal by-products produced in the union each year.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
eu er bekymret over den fortsatte mangel på sikkerhed og retsstatsforhold i visse dele af landet samt over forekomsten af alvorlige menneskerettighedskrænkelser.
the eu is concerned about the continuing insecurity and lack of the rule of law in certain parts of the country, as well as the occurrence of serious human rights violations.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vi vil ikke tilgive kommissionen dens fortsatte slappe holdning over for nationale støtteordninger og mangel på kontrol.
the weighed down taxpayer of this community will then continue to pay to enrich still further the rich and to enrich still further the big farmers and to give the international cartels and the industrialists the freedom to go into the third world in the name of humanity to sell their manufactures without duty in return for which small farming communities in parts of this eec are being buried.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
man bør imidlertid også gøre sig klart, at den fortsatte mangel på løsning på de helt utilfredsstillende forhold indebærer risiko for en pludselig opstand.
we owe it to ourselves however also to take account of the fact that the persistence of conditions that are not at all satisfactory runs parallel to the existence of a risk of serious emergency.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
udvalget om økonomi, valutaspørgsmål og industripolitik vil gerne igen give udtryk for sin be kymring over, at den fortsatte mangel på balance på fællesskabets budget resulterer i helt utilstrækkelige
the committee on economic and monetary affairs and industrial policy reaffirms its regret at the continued imbalance in the community budget resulting in grossly insufficient funds both for our old and new industries.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
den fortsatte mangel på smidighed på markeder for varer og tjenesteydelser forhindrer den fulde udnyttelse af de muligheder, der ligger i øget fleksibilitet på arbejdsmarkederne.
the continuing existence of rigidities in goods and services markets is preventing the full potential of increased labour market flexibility from being realised.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vi vil fortsat stå over for de vanskelige problemer med menneskehandel og al den kriminalitet, der følger med, for ikke at tale om den fortsatte mangel på arbejdskraft i nøgleindustrier, både faglært og ufaglært.
we will continue to face the difficult problems of trafficking gangs and all the crime associated with that, to say nothing of the continuing shortage of labour in key industries, both skilled and unskilled.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
den undertiden udtalte skepsis kan bl.a. tilskrives en fortsat mangel på behørig oplysning af befolkningen.
the high degree of scepticism in some quarters can be attributed, inter alia, to a continuing lack of publicly available information.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
2.7 risikoen for, at det forenede kongerige forlader eu efter en folkeafstemning i eller før 2017, og den fortsatte mangel på stabilitet i grækenland understreger yderligere, at eu står ved et politisk vendepunkt.
2.7 the risk of a british withdrawal from the eu through a referendum in or before 2017 and the continued instability in greece further compound the fact that the eu is at a political crossroads.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
den enkelte medlemsstat kan vælge de standarder, den ønsker, og denne fremgangsmåde kan medføre en mangel på harmonisering.
each ms can select the standards it wants and this approach may lead to a lack of harmonisation.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
selv arbejdsgiverne må erkende, at mangelen på et godt og solidt fundament af kvalifikationer er en trussel for den fortsatte økonomiske udvikling.
employers too must realize that without a good, solid foundation of qualifications further economic develop ment is at risk.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
som det europæiske råd har gjort klart flere gange, er det zagrebs ansvar at fjerne de tilbageværende hindringer for disse forhandlinger, nemlig den fortsatte mangel på betingelsesløst samarbejde med den internationale straffedomstol i haag.
as we all know, some have already been tried and found guilty of their part in these atrocities, others have been acquitted.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
den fortsatte mangel på tilnærmede regler for anerkendelse af tredjelandsstatsborgere og statsløse som flygtninge eller som personer, der på anden måde har behov for international beskyttelse, ville have en negativ indvirkning på andre asylinstrumenters effektivitet.
the continued absence of approximated rules on the qualification and status of refugees and persons who otherwise need international protection would have a negative effect on the effectiveness of other instruments relating to asylum.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
den fortsatte mangel på en eu-definition af "kemikalie" eller "kemisk" giver anledning til forvirring hos både arbejdstagere, forbrugere, ledere og lovgivere.
the continuing absence of any eu definition of "chemical" as either a noun or adjective continues to give rise to confusion for workers, consumers, managers and legislators alike.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
derudover er det absolut tænkeligt, at hvis kommissionen ikke havde afsløret de manglende oplysninger, ville den fortsatte mangel på disse oplysninger have påvirket udfaldet af den materielle beslutning om fusionen på en måde, der kunne have været til fordel for klm.
moreover it is certainly possible that if the commission had failed to identify either element of the missing information, its continued absence would have affected the substantive decision on the merger, and in ways which could have benefited klm.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
* på grund af fortsat mangel på finsk og svensk ovcrsættelseskapacitet vil disse udgaver først foreligge i løbet af 1997.
* due to the continuing shortage of' finnish and swedish translation services, available only in the course of 1997.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der er fortsat mangel på oplysninger om de forskellige former for vold, og oplysnings- og forebyggelsesprogrammerne er endnu ikke tilstrækkelige.
there is still a lack of data about the various forms violence takes, and information and prevention programmes are still inadequate.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: