Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
naar den, der er ansvarlig for at bringe aerosolet i handelen, raader over proevningsresultater eller andre beviser for, at disse aerosoler, selvom de indeholder let antaendelige bestanddele, ikke indebaerer nogen risiko for antaendelse under normale omstaendigheder eller under anvendelsesbetingelser, som med rimelighed kan forudses, kan han paa eget ansvar undlade at anvende de bestemmelser, der er fastsat under punkt 2.2. litra b) og 2.3. litra b) i bilaget.
where the person responsible for the marketing of aerosol dispensers is in possession of test results or other data showing that although those aerosol dispensers have flammable contents they do not present any risk of ignition under normal or reasonably foreseeable conditions of use, he may on his own responsibility decide not to apply the provisions of points 2.2 (b) and 2.3 (b) of the annex.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: