Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sproget!
the language!
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 1
Quality:
for at sikre, at teksterne lever op til den krævede standard, har dgt et kontor for tekstredigering, som har til opgave at rette og redigere sproget i originalteksterne og at rådgive forfatterne og de tjenestegrene, som ønsker teksterne oversat.
to make sure this material is up to the required standard, dgt has an editing unit whose task is to correct and edit the language of original texts and to provide advice to authors and originating departments.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sprog
language
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 42
Quality: