Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
forkert anvendt konkurrencepolitik kan forårsage retstab og gøre indgreb i ejendomsretten, som er et vigtigt, grundlæggende princip, vi skal værne om.
wrongly applied competition policy may cause losses in the legal sphere and interfere with the right of ownership, which is an important and basic principle we should stand up for.
overskridelse af fristerne bevirker intet retstab, når den pågældende part godtgør, at der foreligger omstændigheder, som ikke kunne forudses, eller force majeure.
no right shall be prejudiced in consequence of the expiry of a time limit if the party concerned proves the existence of unforeseeable circumstances or of force majeure.
overskridelse af fristerne bevirker intet retstab, når den pågældende part godtgør, at der foreligger omstændigheder, som ikke kunne for udses, eller force majeure.
no right shall be prejudiced in consequence of the expiry of a time-limit if the party concerned proves the existence of unforeseeable circumstances or of force majeure.
i forbindelse med arbejdstageres opfindelser skal der løses to problemer: hvem opnår patent, og snævert forbundet hermed, hvorledes kompenseres modparten for eventuelle retstab?
two problems regarding employee inventions need to be solved : to whom is the patent granted, and closely linked to this question, how is the other party to be compensated for any loss of rights ?
derefter skal det bemærkes, at det retstab, der følger af, at søgsmålsfrister er udløbet, er i overensstemmelse med nødvendigheden af at undgå, at forvaltningsretlige afgørelser vil kunne anfægtes i det uendelige.
therightto claim benefitsfor incapacityfor work underthe sameconditionsas men conferredonmarried women by the direct effect of article 4(1) of directive79/7 must be exercisedunderthe conditionsdeterminedby nationalawl, providedthat, asthe courthas consistenthelyld,thoseconditionsare no lessfavourablethanthoserelatingto similardomesticactionsand that they are not framed so asto render eventhough directive79/7 had still not been correctlytransposedinto nationalawl,it was claimedthat theproceedingsshe had broughtto obtaina rulingthat herclaimshouldhave been acceptedwere out of time.
— det påhviler de nationale domsmyndigheder at våge over, at retssikkerheden ikke bringes i fare ved et retstab som følge af, at arbejds tageren ikke forstår det sprog, på hvilket en afgørelse meddeles ham.
— that the national courts of the member states must take care that legal certainty is not prejudiced by a failure arising from the inability of the worker to understand the language in which a decision is notified to him.
(forskud på eksportrestitutioner - fejlagtig frigivelse af sikkerhedsstillelsen - manglende overholdelse af fristerne for indgivelse af dokumenter - indrømmelse af yderligere frist -retstab - følger - proportionalitet)
rosaria velia, widow of scaduta, and others ν alliance nationale des mutualités chrétiennes (anmc) - 7 february 1990 (social security for migrant workers -assimilation of a period of paid incapacity to a period of insurance)