Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hvem taler du om?
who are you talking about?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
taler du til din hund?
do you talk to your dog?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
taler du fransk hver dag?
do you speak french every day?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
dansk, stodder, taler du det?
dansk, motherfucker, do you speak it?
Last Update: 2016-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"hvor længe taler du så, hvor længe skal mundens uvejr rase?
how long wilt thou speak these things? and how long shall the words of thy mouth be like a strong wind?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
hans disciple sige til ham: "se, nu taler du frit ud og siger ingen lignelse.
his disciples said unto him, lo, now speakest thou plainly, and speakest no proverb.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
det største tal du kan have som fællesnævner
the maximum number you can have as main denominator
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vil han evigt gemme på vrede, bære nag for stedse?" se, således taler du, men øver det onde til gavns.
will he reserve his anger for ever? will he keep it to the end? behold, thou hast spoken and done evil things as thou couldest.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
da taler du dybt fra jorden, dine ord er mumlen fra støvet; din røst fra jorden skal ligne et genfærds, dine ord er hvisken fra støvet.
and thou shalt be brought down, and shalt speak out of the ground, and thy speech shall be low out of the dust, and thy voice shall be, as of one that hath a familiar spirit, out of the ground, and thy speech shall whisper out of the dust.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
det maksimale tal du kan have som hoved-nævneren.
the maximum number you can have as main denominator
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
hvorfor siger du, jakob, hvi taler du, israel, så: "min vej er skjult for herren, min ret gled min gud af hænde."
why sayest thou, o jacob, and speakest, o israel, my way is hid from the lord, and my judgment is passed over from my god?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
for en time siden var der en i min gruppe, der sagde" fatuzzo, har du slået hovedet? taler du, som er fra pensionistpartiet, om handlingsprogrammet for unge?".
an hour ago, someone in my group said:" fatuzzo, you must have bumped your head- you are from the pensioners ' party and are speaking about the youth programme!".
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et tal: du kan indtaste værdien direkte og øge eller mindske den ved at klikke med venstre museknap på pilene.
a number; you can enter the value directly or increase or decrease its value by clicking with the & lmb; on the arrows.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ikke til mange hånde folkeslag med dybt mål og tungt mæle, hvis tale du ikke fatter, hvis jeg sendte dig til dem, vilde de høre dig.
not to many people of a strange speech and of an hard language, whose words thou canst not understand. surely, had i sent thee to them, they would have hearkened unto thee.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
leder nelson mandela udtalt: »hvis du taler til en mand på et sprog, han forstår, taler du til hans hjerne. hvis du taler til ham på hans modersmål, taler du til hans hjerte.«
mandela, south africa’s freedom leader, put it: ‘if you talk to a man in a language he understands, that goes to his head.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i denne øvelse skal du opløse et givet tal i faktorer. du skal indtaste alle primfaktorerne for tallet. du kan tilføje en primfaktor ved at klikke på den tilsvarende knap. de valgte primfaktorer vil blive vist i indtastningsfeltet. glem ikke at indtaste alle primfaktorer, selv når en primfaktor gentages flere gange. tryk på "slet tilbage" for at fjerne den sidst indtastede primfaktor.% 1 percentage of% 2
in this exercise you have to factorize a given number. you have to enter all prime factors of the number. you can add a prime factor by clicking on the corresponding button. the chosen prime factors will be shown in the input field. do not forget to enter all prime factors, even when a prime factor repeats several times. click the'backspace 'button to remove the last entered prime factor.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting