Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Øsu bifalder denne modige indsats for at forenkle eu's vinlovgivning og gøre den mere systematisk.
the esc welcomes this courageous effort to simplify eu wine law and make it more systematic.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
den nuværende vinlovgivning i europa tillader tilsætning af sukker og koncentreret druemost til vin som en metode til at forhøje alkoholindholdet.
the current european wine laws allow the addition of sugar and must concentrate to wine as a way of increasing the alcohol content.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
man beslutter faktisk også, at den franske vinlovgivning på længere sigt skal ændres, at der ikke længere må produceres edelzwicker i elsaß.
but this leaves a question unsettled: what treatment is going to be received by those regions which have hitherto had significant aid from the community but will no longer be regarded as taking priority under the new criteria.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
— de geografiske angivelser og traditionelle udtryk, der er omhandlet i bilaget, som de forekommer i den ungarske vinlovgivning […]
— the geographical indications and traditional expressions referred to in the annex, as they appear in the hungarian wine legislation, …
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en forenkling af fortegnelsen over vindyrkningsarealerne hører til de opgaver, der må udføres for at få gennemført en afbureaukratisering inden for eu's vinlovgivning.
simplification of the vineyard register is among the things to be done to bring about deregulation and less bureaucracy in eu wine law.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ikke-overholdelse af fællesskabets vinlovgivning eØf-traktatens artikel (forhøjelse af alkoholindholdet i den tyske moselvin). 169
failure to comply with community rules on article 169 eec wine growing (increase in the alcoholic strength of moselle wines)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hr. formand, kære kolleger, den gældende vinlovgivning, både med hensyn til definition og præsentation, det vil sige etikettering, kan betragtes som noget fantastisk kompliceret.
mr president, ladies and gentlemen, the present regulation applicable to wine may be regarded, both as regards definition and as regards presentation or labelling, as extremely complex.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
den 19. juli 1971 blev tysklands vinlovgivning på flere punkter tilpasset til ef's forordning af 28. april 1970 om markedsordningen for vin, men systemet med vinkvalitetskategorier forblev uændret.
on 19 july 1971 the wine legislation of the f.r.germany was adapted on several points to the ec market regulation of 28 april 1970, leaving the system of wine quality categories intact
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
den nye franske vinlovgivning indeholder lignende bestemmelser i artikel l 644-2 i code rural, men denne angivelse er ikke registreret i bilag iii til forordning nr. 753/2002.
the new french legislation on wine contains similar provisions in article l 644-2 of the code rural, but that particular is not registered in annex iii to regulation no 753/2002.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
»det attesteres herved, at den vin, som omfattes af dette dokument, er en kvalitetsvin med oprindelsesbetegnelse i henhold til den bulgarske vinlovgivning, eller en vin af sorten »gamza« betegnet og præsenteret under dette navn eller det synonyme navn »kadarka«.«
'this is to certify that the wine referred to in this document is a quality wine with a designation of origin, in accordance with bulgarian legislation on wine-growing, or a wine obtained from grapes of the "gamza" vine variety designated and presented under that name or under the synonym "kadarka"`;