From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
saul iførte nu david sin våbenkjortel, satte en kobberhjelm på hans hoved, iførte ham en brynje
ja saul puki takkinsa daavidin ylle ja pani vaskikypärin hänen päähänsä sekä panssarin hänen yllensä.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
han havde en kobberhjelm på hovedet, var iført en skælbrynje, hvis kobber vejede 5.000 sekel,
hänellä oli vaskikypäri päässänsä ja suomuspanssari yllänsä, ja rintahaarniska, joka painoi viisituhatta sekeliä, oli vaskea.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: