Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
erstat@ action go to main page
korvaa@ action go to main page
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
det ene er det lovpligtige ben pay as you go-systemet, og det andet er det tilknyttede kapitaldækningssystem.
ensimmäinen on tietysti lakisääteinen tukipylväs, jakojärjestelmä, ja toinen on sen lisänä oleva pääomarahoitteinen järjestelmä.
de offentlige pensionssystemer i eu er hovedsagelig baseret på "pay-as-you-go"-princippet.
euroopassa suurin osa julkisista eläkejärjestelmistä on rahastoimattomia, ts. tällä hetkellä maksettavat eläkkeet rahoitetaantämänhetkisillä eläkemaksuilla.
befolkningens aldring forventes at medføre et betydeligt pres på pensionssystemet, der fortsat er baseret på « payas-you-go"- princippet.
väestön ikääntymisen odotetaan aiheuttavan huomattavia paineita eläkejärjestelmään, joka on edelleen rahastoi maton( eli palkasta pidättämisen periaattee seen perustuva).
befolkningens aldring forventes at medføre et pres på det gældende « pay-as-you-go"- pensionssystem, selv om estland har en meget lav offentlig gældskvote, betydelige offentlige finansielle reserver og en kraftigt voksende, fuldt opsparingsfinansieret pensionssøjle.
väestön ikääntymistä ajatellen viron voidaan todeta hyötyvän julkisen talouden erittäin pie nen velan luomasta tilanteesta, huomattavasta julkisen talouden rahoitusomaisuudesta ja no peasti kasvavasta täysin rahastoivasta eläkejär jestelmästä, mutta ikääntymisen odotetaan kuitenkin aiheuttavan paineita vielä jäljellä olevaan rahastoimattomaan eläkejärjestel mään.
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.