Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de nye foranstaltninger gik videre end dette.
uudet toimenpiteet olivat tätä laajempia.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vi har derfor vedtaget foranstaltninger til at føre dialogen videre.
olemme sen vuoksi ryhtyneet toimiin viedäksemme vuoropuhelua eteenpäin.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
indtil videre har vi en række foranstaltninger og ligeledes en hvidbog.
tällä hetkellä meillä on jo joukko toimia ja myös valkoinen kirja.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
at fremme overførsel af viden er en vigtig foranstaltning til fremme af forskningen.
osaamisen siirron edistäminen on tärkeä osa tutkimuksen edistämistä.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
men jeg mener, at vi ud over disse foranstaltninger bør gå et skridt videre.
sen lisäksi yksityisten vakuutuksien ja vanhuuseläkkeiden kilpailu työmarkkinoilla saa aikaan enemmän veroihin liittyviä ja oikeudellisia vapauksia, tarkoituksenmukaisuutta ja alhaisempia kuluja.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de foranstaltninger, der indtil videre er truffet, er blevet beskrevet som nødtørftige.
tähänastisia toimenpiteitä on luonnehdittu "halkeamien tapetoinniksi".
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
man vil gerne have at vide, hvorfor vi har ventet ti år med at iværksætte denne foranstaltning.
se haluaa tietää, miksi olemme odottaneet kymmenen vuotta tämän toimenpiteen voimaantuloa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
et generaldirektorat, der skal udfærdige et sæt skrivelser til ministrene og de faste repræsentanter eller blot til de faste repræsentanter, fremsender udkastet til kon toret for breve og officielle dokumenter til videre foranstaltning.
jokainen pääosasto, jonka on laadittava ministereille ja/tai pysyville edustajille osoitettuja kirjeitä, lähettää kirjeluonnoksensa virallisesta kirjeenvaihdosta vastaavaan toimistoon (bureau des lettres et actes officiels).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
foranstaltningerne bør ikke gå videre, end hvad der er strengt nødvendigt for at nå målet for den tilstræbte bevarelse.
nämä toimenpiteet eivät saisi ylittää noudatettavan säilyttämistavoitteen saavuttamisen kannalta ehdottoman tarpeellista tasoa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
den kompetente myndighed kan i så fald gå videre uden at vedtage nogle af eller alle de i stk. 2 fastsatte foranstaltninger.
edellä mainituissa olosuhteissa toimivaltainen viranomainen voi edetä asiassa noudattamatta 2 kohdassa tarkoitettuja toimenpiteitä tai osaa niistä.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
der er tale om tværfaglig forskning, der rækker videre end blot instrumental forskning, der skal berettige nogle tekniske foranstaltninger.
tällainen tutkimus on monialaista ja syvällisempää kuin pelkkä välineellinen tutkimus, jolla perustellaan teknisiä toimenpiteitä.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
den væsentligste politiske reserve er den humanitære hjælp, hvor hele eur 330 millioner er holdt i reserve til kommissionens yderligere udredninger og videre foranstaltninger.
merkittävin poliittinen varaus on humanitäärinen apu, jossa kaikki 330 miljoonaa euroa on pantu varaukseen komission lisäselvityksiä ja jatkotoimenpiteitä varten.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
de forskellige kategorier af personale bør tilbydes forskellig videreuddannelse både i anvendelse af detektionsudstyret og aflæsning af udstyret, således at de kan træffe afgørelse om videre foranstaltninger.
eri henkilöstöryhmille olisi tarjottava erilaista koulutusta sekä ilmaisimien käytössä että niiden antamien tietojen ymmärtämisessä, jotta he pystyisivät päättämään jatkotoimenpiteistä.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
disse foranstaltninger går videre end de forvaltningsforanstaltninger, der kræves til bevaring, eftersom disse allerede er omfattet af artikel 6, stk. 1.
nämä toimenpiteet ovat laajempia kuin pelkät suojelun varmistamiseksi tarpeelliset toimenpiteet, koska viimeksi mainitut kuuluvat jo 6 artiklan 1 kohdan soveltamisalaan.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en kritisk bemærkning anses for passende i sager, hvor tilfældene af fejl eller forsømmelser ikke synes at have almindelige følger, og ingen videre foranstaltninger fra ombudsmandens side synes nødvendige.
kriittistä huomautusta pidetään aiheellisena tapauksissa, joissa hallinnollisella epäkohdalla ei näytä olevan laajempia vaikutuksia ja ¡oissa oikeusasiamiehen suorittama seuranta ei vaikuta tarpeelliselta.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i 21 % af de sager, der blev behandlet i 2008, blev der sendt et svar til klageren, men ombudsmanden fandt ikke, at videre foranstaltninger var mulige.
vuonna 2008 käsitellyistä tapauksista 21 prosentissa kantelijalle lähetettiin vastaus; oikeusasiamies katsoi, ettei tapauksissa ollut mahdollista toteuttaa enempää toimenpiteitä.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
den foreliggende betænkning og især den fortræffelige udtalelse fra udvalget om udvikling og samarbejde giver gode forudsætninger for videre foranstaltninger, hvor der skal lægges vægt på en faktisk minerydning og dens operationelle gennemførelse og ikke på søgning efter eksotiske og tekniske løsninger, der kræver enorme omkostninger.
käsillä oleva mietintö ja varsinkin kehitysyhteistyövaliokunnan erinomainen lausunto antavat hyvät edellytykset jatkotoimiin, joiden on painotuttava tosiasialliseen miinanraivaukseen ja sen operationaaliseen toteuttamiseen eikä eksoottisten ja valtavia kustannuksia vaativien teknologisten ratkaisujen etsimiseen.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
kommissionen vil overveje forslagene i betænkningen, når den træffer afgørelse om de videre foranstaltninger, men jeg kan ikke love, at der på kort sigt kan gennemføres fuldstændige undersøgelser på alle de områder, der nævnes i pkt. 25.
komissio arvioi mietinnön ehdotukset tehdessään päätöksen jatkotoimista, mutta en voi luvata, että lähiaikoina voitaisiin toteuttaa täydellisiä tutkimuksia kaikilla niillä aloilla, jotka on mainittu 25 kohdassa.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
betingelser for foranstaltninger, der tager sigte på at fremme viden og forbedre det menneskelige potentiale
alan toimijoiden tietämyksen ja henkilökohtaisten toimintaedellytysten parantamiseksi toteutettaviin toimenpiteisiin liittyvät vaatimukset
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.