From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
[17] seega võib üldjuhul eeldada, et avalik-õiguslike ringhäälinguorganisatsioonide riiklik rahastamine mõjutab liikmesriikidevahelist kaubandust.
d'une manière générale, on peut donc considérer que le financement par l'État des organismes publics de radiodiffusion influence les échanges entre les parties contractantes.
Last Update: 2010-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:
aasta raamotsuse 2002/584/jsk (mis käsitleb euroopa vahistamismäärust ja liikmesriikidevahelist üleandmiskorda) [3] artikli 4 lõikes 6 ja artikli 5 lõikes 3 sätestatud juhtudel.
(12) il conviendrait que la présente décision-cadre s'applique également, mutatis mutandis, à l'exécution des condamnations dans les cas visés à l'article 4, point 6), et à l'article 5, point 3), de la décision-cadre 2002/584/jai du conseil du 13 juin 2002 relative au mandat d'arrêt européen et aux procédures de remise entre États membres [3].
Last Update: 2010-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.