From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ifølge nævnte artikels stk. 6 skal en appel være begrænset til retlige spørgsmål, der indgår i panelberetningen, og panelets retsfortolkninger.
selon le paragraphe 6 dudit article, l’appel est limité aux questions de droit couvertes par le rapport du groupe spécial et aux interprétations du droit données par celui-ci.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
det fremgår af ftb’s artikel 16, stk. 4, at beretningen inden for en periode på 60 dage efter datoen for rundsendelse af panelberetningen til medlemmerne vedtages på et
il ressort de l’article 16, paragraphe 4, du mrd que, dans les 60 jours suivant la date de distribution du rapport d’un groupe spécial aux membres, ce rapport est adopté à une réunion de l’ord, à moins qu’une partie au différend ne notifie formellement
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
(1) den 27. januar 2003 godkendte verdenshandelsorganisationens (wto’s) tvistbilæggelsesorgan (dsb) appelinstansens beretning [1] og panelberetningen [2] som stadfæstet i appelinstansens beretning, idet det skønnede, at continued dumping and subsidy offset act (cdsoa) var uforenelig med usa’s forpligtelser i henhold til wto-aftalerne.
(1) le 27 janvier 2003, l’organe de règlement des différends (ord) de l’organisation mondiale du commerce (omc) a adopté le rapport de l’organe d’appel [1] et le rapport du groupe spécial [2], tel que confirmé par le premier, selon lesquels la loi relative à la compensation pour continuation du dumping et maintien de la subvention ("continued dumping and subsidy offset act" — cdsoa) est incompatible avec les obligations contractées par les États-unis dans le cadre des accords de l’omc.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting