Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bekrÆfter, at det, for at fællesskabet kan fungere efter hensigten, er nødvendigt at øge den gensidige tillid og gennemsigtighed mellem adminis-
bekrÄftigt, daß es für das reibungslose funktionieren der gemeinschaft wesentlich ist, daß das gegenseitige vertrauen und die transparenz zwischen den verwaltungen verstärkt werden und daß dadurch für eine effektive,
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
kommissionen har i årets løb vedtaget direktiver om den tolvte2), tretten de3), fjortende4) og femtende5) tilpasning til den tekniske udvikling af direktiv 67/548/eØf6) om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes love og adminis trative bestemmelser om klassificering, emballering og etikettering af farlige stoffer.
), dreizehnten (7), vierzehnten (,s) und fünfzehnten (y) anpassung der richtlinie 67/548/ewg(h)) zur angleichung der rechts- und verwaltungsvorschriften der mit gliedstaaten für einstufung, verpackung und kennzeichnung gefährlicher stoffe an den technischen fortschritt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: