From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dog nævnes samarbejdsstrukturens afsmitning på sikkerhedsorganisationens arbejdsmåde.
das geht bedeutend über die obligatorischen maßnahmen hinaus - sowohl was den kreis der teilnehmer als auch die bereitgestellten kursustypen anbetrifft.
dette medfører en overlapning af foranstaltninger og en risiko for afsmitning fra søjle til søjle.
dies bringt Überschneidungen und eine gefahr der "kontaminierung" zwischen den verschiedenen säulen mit sich.
disse transaktioner har været kilde til afsmitning, gearing og procykliske forhold under finanskrisen.
diese transaktionen waren während der finanzkrise eine quelle von ansteckungsgefahren, hebelgeschäften und prozyklischen wirkungen.
med tiden vil ændringer i importpriserne sandsynligvis have en i det mindste delvis afsmitning på de endelige priser.
Änderungen bei den einfuhrpreisen schlagen in der regel, zumindest teilweise, nach einiger zeit auf die verbraucherpreise durch.
den største risiko er fortsat en forværring af statsgældskrisen med en finansiel afsmitning og en kraftig stramning af lånemulighederne.
das größte risiko ist nach wie vor eine verschärfung der staatsschuldenkrise und die damit verbundene gefahr einer finanziellen ansteckung und einer erheblichen verschlechterung der kreditverfügbarkeit.
ved at lade denne permanente beskyttelse træde i kraft hurtigt kan man forhindre afsmitning i euroområdet og yderligere genoprette tilliden.
das baldige inkrafttreten dieses ständigen schutzmechanismus wird ansteckungen im euro-raum verhindern und weiter dazu beitragen, das vertrauen wiederherzustellen.
bifalder den omfattende pakke af foranstaltninger og især skærpelsen af tilsynsrammerne i banksektoren for at begrænse risikoen for afsmitning og arbitrage;
begrüßt das detaillierte maßnahmenpaket und insbesondere die stärkung des rahmens für die bankenaufsicht zur begrenzung von ansteckungs- und arbitragerisiken;
kommissionen undersøger også, om der foreligger vertikale forbindelser mellem parterne, og om der er mulighed for afsmitning på moderselskabernes markeder.
in solchen fällen stellt sich die frage nach einer koordinierung des wettbewerbsverhaltens zwischen der muttergesellschaft und dem gemeinschaftsunternehmen nicht, da es an der unabhängigkeitfehlt.
aftalen indeholder en beskrivelse af, hvordan der er taget højde for disse risici under hensyntagen til tilstrækkelig dækning og behovet for at begrænse afsmitning.
in der vereinbarung ist darzulegen, wie diesen risiken rechnung getragen wird, wobei die notwendigkeit einer ausreichenden deckung sowie die notwendigkeit einer eindämmung der ansteckungsgefahr zu berücksichtigen sind.
en aktivitet udøvet af andre, der lader denne »afsmitning« ude af betragtning, når de træffer deres beslutning.
tätigkeiten eines anderen individuums, das diese „nebeneffekte" bei seinen entscheidungen nicht berücksichtigt, beeinträchtigt wird.