From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dekarbonisering
verringerung der co2-emissionen
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
dekarbonisering af transportsektoren
verringerung der verkehrsbedingten co2-emissionen
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
dekarbonisering af økonomien og
verringerung der co2-emissionen der wirtschaft;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
dekarbonisering uden mål for vedvarende energi efter 2020.
senkung der co2-emissionen ohne ziele für erneuerbare energien nach 2020.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
energikøreplanen 2050 viser, at en dekarbonisering er mulig.
der energiefahrplan 2050 zeigt, dass die dekarbonisierung des energiesystems möglich ist.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
hovedmålet for klimabeskyttelse er dekarbonisering / reduktion af drivhusgasemissioner.
die verringerung der klimagasemissionen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
stiger fossilbrændselspriserne, er lavere kulstofpriser en forudsætning for dekarbonisering.
bei höheren preisen für fossile brennstoffe sind niedrigere co2-preise die voraussetzung für eine dekarbonisierung.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
(47) energieffektivitet spiller en stor rolle for dekarbonisering af transportsektoren.
(47) energieeffizienz leistet einen der wichtigsten beiträge zur dekarbonisierung des verkehrs.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
3.9 en vellykket dekarbonisering kræver ligeledes udvikling af produkter og produktionsmetoder.
3.9 eine erfolgreiche dekarbonisierung setzt auch die weiterentwicklung von produkten und produktionsverfahren voraus.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
4.3 køreplanen viser, at der er forskellige metoder til opnåelse af dekarbonisering.
4.3 in dem fahrplan werden verschiedene weg zur verwirklichung dieser dekarbonisierung aufgezeigt.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
det betyder, at ændringerne af elsystemet i retning af dekarbonisering skal fortsættes og intensiveres.
das bedeutet, dass das stromversorgungssystem weiter und intensiver umgestaltet werden muss, um eine verringerung der co2-emissionen zu erreichen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
de brancher, der leverer disse teknologier og udstyr, vil få størst fordel af dekarbonisering.
die wirtschaftszweige, die diese technologien und geräte liefern, würden am meisten von der dekarbonisierung profitieren.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
det er muligt at opnå en vellykket dekarbonisering, samtidig med at den europæiske økonomi bevarer sin konkurrenceevne.
eine erfolgreiche dekarbonisierung bei gleichzeitiger wahrung der wettbewerbsfähigkeit der wirtschaft in der eu ist möglich.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
den foreslåede strategi for opvarmning og køling er fokuseret på at fjerne hindringer for dekarbonisering af bygninger og industrianlæg.
mit der vorgeschlagenen strategie sollen in erster linie die hindernisse für die senkung der co2-emissionen, die durch das heizen und kühlen von gebäuden und in der industrie verursacht werden, beseitigt werden.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
lande, der er afhængige af kul til energifremstilling har brug for opmuntring og incitamenter til at gøre maksimal indsats for dekarbonisering.
länder, die bei ihrer energieversorgung von kohle abhängig sind, müssen verständnisvoll zu maximalen dekarbonisierungsanstrengungen ermutigt und dabei unterstützt werden.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
køreplanen indeholder en ramme, hvorunder de tre mål for dekarbonisering, forsyningssikkerhed og konkurrenceevne i den europæiske energipolitik kan realiseres.
dieser fahrplan bildet einen möglichen rahmen für die verwirklichung der drei ziele der eu-energiepolitik, namentlich dekarbonisierung, versorgungssicherheit und wettbewerbsfähigkeit.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
3.8 hvad angår dekarbonisering af transport, navnlig vejtransport, er det nødvendigt at iværksætte en bred vifte af foranstaltninger.
3.8 die dekarbonisierung des verkehrs, insbesondere des straßenverkehrs, erfordert breit gefächerte maßnahmen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
eØsu er overbevist om, at transportens fremtid ligger i en fremadskridende dekarbonisering af brændstofferne indtil målet om nul-emission er nået.
der ewsa ist überzeugt, dass die zukunft des verkehrs in der progressiven senkung des kohlenstoffanteils der treibstoffe liegt und künftig eine nullemission erreicht werden muss.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
3.1 kommissionen har analyseret de forskellige scenarier for dekarbonisering af energisystemet og offentliggjorde i 2011 en energikøreplan for 2050, som præsenterer forskellige scenarier for 2050.
3.1 die europäische kommission hat szenarien für eine dekarbonisierung des energiesystems analysiert und 2011 einen "energiefahrplan 2050" vorgelegt, in dem sie verschiedene szenarien bis 2050 entwirft.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
en eventuel afvejning mellem klimapolitikker og konkurrenceevne udgør fortsat en risiko for nogle sektorer, særlig i lyset af fuld dekarbonisering, hvis europa skulle handle isoleret.
die mögliche abwägung zwischen klimaschutzpolitischen maßnahmen und wettbewerbsfähigkeit ist für bestimmte sektoren, vor allem bei einer vollständigen dekarbonisierung, nach wie vor ein risiko, falls europa alleine handeln sollte.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: