Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
større lavvandede bugter og vige
flache große meeresarme und -buchten (flachwasserzonen und seegraswiesen)
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 2
Quality:
alle anlæg bør have lavvandede fuglebade.
in jedem haltungsbereich sollte es flache wasserbäder geben.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
algevækst hver sommer og flere og større skibe, der sejler gennem Østersøens smalleste og mest lavvandede stræder.
sensibel reagiert sie auch auf die tatsache, dass immer mehr und größere schiffe durch das flache gewässer mit seinen schmalen meerengen fahren.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
strategien giver en integreret ramme til forbedring af de miljømæssige forhold i dette lavvandede indlandshav og til afhjælpning af transportmæssige flaskehalse og energiforbindelser.
die strategie liefert einen umfassenden rahmen für die verbesserung der umweltbedingungen dieses flachen, nahezu abgeschlossenen meeres, für die beseitigung der verkehrsengpässe und für den ausbau des energieverbundnetzes.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
det brakke Østersøbækken domineres fysisk af dels ferskvandstilførslen fra floder og nedbør, dels af den begrænsede tilstrømning af mere saltholdigt vand fra det lavvandede indløb fra vesterhavet.
die brackigen meeresbecken sind physisch durch den frischwasserzufluß aus flüssen und niederschlägen einerseits und den beschränkten zufluß von salzigerem wasser über den flachen zugang der nordsee auf der anderen seite geprägt.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
som det ærede medlem ved, er de danske farvande karakteriseret ved at have en intens kemisk aktivitet, der berører det noget lavvandede havmiljø på for skellige måder.
ich glaube, daß derzeit in deutschland bereits bestimmte aktivitäten im gange sind.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de dannes, når vulkanske bjergarter og askelag reagerer med alkalisk grundvand og kan også krystalliseres i postaflejringsmiljøer i perioder, der strækker sig fra tusinder til millioner af år i lavvandede havområder.
sie können ebenfalls post-sedimentär in flachen meeresbecken über jahrtausende bis jahrmillionen hinweg auskristallisieren.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
andre fiskerimetoder, som betragtes som ødelæggende, herunder anvendelse af sprængstof eller cyanid, er i princippet begrænset til lavvandede kystområder, og de er allerede forbudt i eu.
andere fischereipraktiken, die als destruktiv angesehen werden, wie die verwendung von sprengstoffen oder zyanid, sind grundsätzlich auf flache küstengewässer begrenzt und in der eu bereits verboten.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
geomorfologiske landskaber og landformer karakteriseret ved bølge- eller tidevandsdynamik havområder, lavvandede havområder, kystnære områder og kystzoneområder samt ved bevoksede og/eller lavvandede vådområder.
geomorphologische landschaften und landformen, die sich im zusammenhang mit der wellen- oder tidendynamik in marinen zonen, flachseebereichen, küstennahen und litoralen zonen herausgebildet haben oder zusammenhängende geomorphologische landschaften und landformen der küstengebiete, die mit pflanzen bedeckt sind und/oder flache feuchtgebiete bilden.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
de lavvandede kystområder er vigtige ynglesteder for kommercielle fiskebestande, eksempelvis søtunge, sild og rødspætte, ligesom de vidtstrakte mudderflader giver et godt fødeunderlag for millioner af fugle, som flokkes her på forskellige tider af året.
die flachen gewässer sind wichtige kinderstuben für kommerziell gefangene fische wie z. b. seezunge, hering und scholle, und die ausgedehnten schlickwattflächen bieten millionen vonvögeln, die zu unterschiedlichen zeiten des jahres in dieses gebiet kommen, einen reich gedecktentisch.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
disse udsving skyldes efter sigende, at generelt set er lavvandede og derfor følsomme over for vejrliget (i de fleste tilfælde skyldes den manglende overensstemmelse et forhøjet antal colibakterier i alt udvasket fra havbunden).
diese abweichungen sind darauf dass die badegebiete allgemein nicht sehr tief und daher von klimatischen bedingungen sind (in den meisten waren ausgewaschene gesamtcoliforme bakterien im boden der grund die nichteinhaltung der werte).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
med hensyn til hr. battersbys ændringsforslag må jeg indrømme, at jeg er lidt i vildrede, fordi dets formål ikke er tilstrækkelig klart, eftersom nedbrydning hovedsagelig finder sted i de klippefyldte områder i fællesskabet, mens oversvømmelser synes at være et mindre problem i de mere lavvandede områder.
nicht einleuchtet. zu erosionen kommt es hauptsächlich in felsigen regionen der gemeinschaft, während Überschwemmungen an flachen küstenstreifen kein so ernstes problem zu sein scheinen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: