Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en skamplet i tysklands historie er og bliver guernica og legion condor.
ein schandfleck in der geschichte meines landes ist und bleibt guernica und die legion condor.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
kommandør af merican legion« og indehaver af diverse andre udenlandske dekorationer.
kommandeur der „american legion" und andere auszeichnungen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
legion d'honeur er den højeste civile eller militære pris som tildeles i frankrig.
die légion d'honneur ist die renommierteste zivile bzw. militärische auszeichnung frankreichs.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
han blev foreslået til udnævnelse til legion d'honeur af ministeren for europæiske anliggender, pierre moscovici.
der minister für europäische angelegenheiten, pierre moscovici, schlug ihn für diese auszeichnung vor.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
alt dette begyndte man at tale om efter en epidemi, der brød ud i 1976 i de forenede stater efter et møde for medlemmer af the american legion i et hotel philadelphia. 182 personer blev syge og herafdøde 30.
von diesem bereich wurde erstmals im anschluß an eine epidemie gesprochen, die 1976 in den vereinigten staaten nach einer versammlung von mitgliedern der american legion in einem hotel in philadelphia ausbrach und 182 personen erfaßte, von denen 30 starben.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
navnlig kan jeg i min valgkreds nævne age concern, frelsens hær, st. vincent de paul society og british legion. de påtog sig dette kolossale arbejde med kort varsel, men regeringen traf ingen passende forberedelser til denne uddeling.
zweitens wünschen sie sehr viel strengere vor schriften für den in betracht kommenden personen kreis.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(84) nostalgien ved mindet om kollaborationen kommer desuden til udtryk i denne meddelelse offentliggjort i resistance unie, informationsorgan for federation internationale des résistants (nummer 1/2/1985): »følgende ssmøder fandt sted i belgien i 1984: »sturmgeschuetzabteilung langenmarck« (26. februar 1984 i gent); »nordwest treffen« (31. marts 1984 i krachten); »møde mellem kammeraterne fra waffenss« fra 3. kompagni i legion »langenmarck«; »mindehøjtidelighed for de døde i »ehrenpark« i stekene (27. maj 1984) med det formål at rehabilitere de flamske ssenheder, der kæmpede på østfronten.« (s. 5).
(84) die sehnsucht nach der zeit der kollaboration kommt auch durch diese information zum ausdruck, die in résistance unie, dem organ des informationsdienstes der fédération internationale des résistants (ausgabe 1/2/1985) veröffentlicht wurde: „1984 fanden in belgien folgende ss-treffen statt: „sturmgeschützabteilung langemarck" (26. 2. 1984 in gent), „nordwest-treffen" (31.3. 1984 in krachten), waffen-ss-kameradschaftstreffen der 3. kompanie der abteilung „langemarck", gedächtnisveranstaltung für die toten im „ehrenpark" von stekene (27. 5. 1984) mit dem ziel der rehabilitierung der an der ostfront eingesetzten flämischen ss-einheiten." (s. 5) s. mico benjamin und jean-michel dethy, l'ordre noir, les néo-nazis et l'extrême droite en belgique, paris/brüssel, pierre de meyere, 1977.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting