From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
lunkent
ryst boksen
Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:
skyl det ud med lunkent vand.
spülen sie das auge mit lauwarmem wasser aus.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
skyl alt lægemidlet ud med lunkent vand.
spülen sie das auge mit lauwarmem wasser aus.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
der tilsættes ca. 100 ml lunkent vand.
100 ml lauwarmes wasser zugeben.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
kommissionens svar i går var ikke engang lunkent.
zypern und morgen die osteuropäischen länder und der maghreb.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jeg noterer mig, at deres bifald her var ret lunkent.
ich stelle fest, dass ihr beifall in diesem punkt recht schwach ausfällt.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
hvis du har brugt for meget simbrinza, så skyl øjet med lunkent vand.
spülen sie ihr auge mit warmem wasser aus.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
hvis du har brugt for meget duotrav, skyl det da ud med lunkent vand.
wenn sie zuviel duotrav angewendet haben, spülen sie das auge mit lauwarmem wasser aus.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
men dette er blot et lunkent kompromis, söm ikke kan få tilslutning fra vor side.
wir können diese schwierigkeiten nicht bagatellisieren und so tun als ob nichts geschehen wäre.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hyperpyreksi, specielt hos børn, kan kræve behandling som afvaskninger med lunkent vand eller køletæpper.
hyperpyrexie, besonders bei kindern, kann eine behandlung mit lauwarmen wickeln oder einer hypothermiedecke erfordern.
hyperpyrexi, i særdeleshed hos børn, kan nødvendiggøre behandling med svampe med lunkent vand eller hypotermitæppe.
eine hyperpyrexie kann, insbesondere bei kindern, eine behandlung mit lauwarmen wickeln oder einer hypothermiedecke erfordern.
vi er ikke ufølsomme over for maria elena cruz varelas skæbne, men vi finder beslutningsforslaget underlig lunkent.
es ist, weil man uns sagt, daß der kommunismus gut ist, aber daß jener von lenin unerträglich ist. vor allem stalin nicht!
ud fra denne overbevisning mener jeg, at beslut ningsforslaget endnu er lidt lunkent og overforsigtigt, men at det vil blive vedtaget.
der zweite punkt betrifft das politische gegenstück. wie soll die wirtschafts- und währungsunion politisch kontrolliert werden?
endelig har vi i modsætning til de forenede stater og japan et miljø, der i bedste fald er lunkent og i værste fald fjendtligt over for videnskab og teknologi og en kommerciel udnyttelse af nye opdagelser. så lange vi ikke får en bedre koordination af forskningsstrategien
so kann der haushaltsplan der gemeinschaft nicht alles leisten, und ich würde sogar sagen, daß er auch nicht alles leisten soll.
traktaten om den europæiske union var et lunkent forsøg på at overvinde vanskelighederne i det europæiske politiske samarbejde og på at bekræfte - som det står i traktatens artikel b - den europæiske unions identitet på det internationale område.
der rat gab der hoffnung ausdruck, daß weitere schritte "der belgrader behörden insbesondere im hinblick auf den kosovo die entwicklung guter beziehungen mit dem ehemaligen jugoslawien und die verbesserung der stellung belgrads in der internationalen gemeinschaft erlauben mögen.
hvis isotopforholdet i vandet i mosten er kendt, kan gærcellerne reaktiveres umiddelbart før anvendelsen i 15 min. i lunkent udestilleret vand (1 g i 50 ml) med et isotopforhold svarende til isotopforholdet i vandet i mosten.
wenn das isotopenverhältnis des wassers aus dem most bekannt ist, so können die hefen vor der zugabe 15 minuten lang in wenig lauwarmem, nicht destilliertem wasser, dessen isotopenverhältnis nahe bei dem des wassers des mostes liegt, reaktiviert werden (1 g/50 ml).
guermeur (rde). — (fr) hr. formand, fru simons betænkning, som vi nu behandler er nu ikke andet end en ideologisk ragout, fortyndet med lunkent vand.
guermeur (rde). - (fr) herr präsident! frau simons' bericht, den wir hier prüfen, ist nichts weiter als ein mit lauwarmem wasser verdünntes ideologisches ragout.