Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hvor mange tabletter skal du tage
wie viele tabletten müssen sie einnehmen?
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
mange er taget til følge.
etliche wurden übernommen.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
hvis de har taget for mange descovy
wenn sie eine größere menge von descovy eingenommen haben, als sie sollten
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
bedrageri tager imidlertid mange former.
dahinter verbirgt sich allerdings die tatsache heterogener methoden des betrugs.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
hvis de tager for mange repaglinide accord
wenn sie zu viel repaglinid accord einnehmen
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
der skal imidlertid tages mange skridt endnu.
hier gibt es allerdings noch sehr viel zu tun.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
hvor mange gange om året pr. arbejds tager?
wie oft pro jahr und pro arbeitnehmer ?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tag detaljerede billeder under mange forskellige slags lysforhold.
machen sie detailgetreue aufnahmen bei unterschiedlichsten lichtverhältnissen.
Last Update: 2011-03-17
Usage Frequency: 2
Quality:
ethvert givet råmateriale kan tage mange forskellige veje gennem økonomien.
die wege, auf denen ein beliebiger rohstoff das wirtschaftssystem durchlaufen kann, sind äußerst vielfältig.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
naturligvis burde højhastighedsruter som fra paris til bruxelles allerede for længst have indtaget flyets plads, men de nuværende togs sårbarhed og træghed forårsager, at mange tager flyet.
selbstverständlich hätten die hochgeschwindigkeitszüge wie von paris nach brüssel schon lange das flugzeug verdrängen müssen, die anfälligkeit und langsamkeit der heutigen züge aber veranlassen viele leute, das flugzeug zu benutzen.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
det er en udformning, som kræver, at mange tager et ansvar: fællesskabet, medlemsstaterne, de offentlige og private instanser i sektoren, borgerne.
wie wir wissen und auch von herrn beazley gehört haben, betrifft die verordnung 4060/89 technische kontrollen von fahrzeugen an den grenzen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der er altså god grund til at gentage, fordi mange tager fejl på dette punkt, at restriktionen i den betydning, den omhandles i traktaten, er en bestemmelse, som begrænser friheden for nogle — stats borgere fra de andre medlemsstater— i forhold til andre — landets egne statsborgere.
da sich viele über den wahren sinn täuschen, ist es nicht unangebracht zu wiederholen, daß es sich bei den beschränkungen im sinne des vertrages um vorschriften handelt, die die freiheit der einen, nämlich der angehörigen anderer mitgliedstaaten — verglichen mit der freiheit der anderen, nämlich den staatsangehörigen des gastlandes — beschränken.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: