Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
du modsiger dig selv.
du widersprichst dir selbst.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
alt dette modsiger hinanden.
dies steht im widerspruch zueinander.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
de to ansigter modsiger hinanden.
verhandlungen des europäischen parlaments
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
disse dokumenter modsiger anmeldelsen fra 1997.
diese unterlagen stehen im widerspruch zu der anmeldung aus dem jahre 1997.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
det er en skam, at de modsiger hinanden.
zu schade, daß sie sich einander widersprechen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
hr. cot modsiger sig selv, det er utroligt.
es ist unglaublich, aber herr cot widerspricht sich selbst.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de ophæver hinanden, og de modsiger hinanden.
es gibt zwar einen währungspolitischen aspekt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sidste del af sidste punktum modsiger sig selv.
der letzte teil des satzes ist ein widerspruch in sich.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
de ser overhovedet ikke, hvorledes de modsiger dem selv.
dem von frau schleicher eingebrachten Änderungsantrag nr. 62 können wir zustimmen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
på en måde modsiger vi nærmest vort tidligere standpunkt.
der präsident. — die aussprache ist geschlossen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ellers modsiger de forskellige passager i forfatningsudkastet hinanden.
die einzelnen passagen des verfassungsentwurfs widersprechen sich sonst.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
- direktivet modsiger sig selv (artikel 125, stk. 3).
- widersprüche innerhalb der richtlinie selbst (artikel 125 absatz 3).
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
det syntetiske indeks modsiger også andre undersøgelser udført af kommissionen.
sie haben mit eigenen augen gesehen, daß die straßen einspurig sind, die häuser vielfach unter dem standard liegen und die stromversorgung völlig unzureichend ist.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
delcroix modsiger den idylliske forestilling, man har om deltidsarbejde. bejde.
ich danke herrn flynn für das kolloquium von rom, das sich mit...
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jeg ville gerne have dette slået fast, medmindre kommissæren modsiger mig.
ich fordere herrn patterson auf, zu mir in den midi zu kommen, denn dann wird er lernen, was wein ist, und wenn er dann seine ansicht nicht ändert, wird er dort erfahren, was der aufstand der gerechten ist.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
det må imidlertid konstateres, at kendsgerningerne i vid udstrækning modsiger erklæringerne. gerne.
hier wird deutlich unterstrichen, in welchem maß sparsamer energieeinsatz in unserem system möglich ist.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tjenestemænd - sygeorlov -lægeattest - lægeligt kontrolbesøg -konklusioner, der modsiger lægeattesten
landwirtschaft - fischerei - aquakultur und umgestaltung geschützter meeresgebiete - gemeinschaftszuschuß - feststellung der fehlenden berücksichtigungsfähigkeit bestimm -ter ausgaben - nichtigkeitsklage -schadensersatzklage
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jeg må desværre modsige både formandskonferencen og formanden.
es tut mir leid, neben dem präsidenten auch der konferenz der präsidenten widersprechen zu müssen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality: