From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
revalueringskonti vedrørende valutakursbevægelser( for hver nettovalutaposition, herunder valutaswaps/ terminsforretninger og sdr)
ausgleichsposten aus neubewertung wegen währungskursbewegungen( für jede einzelne währung( einschließlich szr) unter berücksichtigung von devisenswaps und- termingeschäften
dog kan medlemsstaterne kun lade dette krav gælde den del af den samlede nettovalutaposition, som beregnet i henhold til bilag 4 ikke overstiger ..."
die mitgliedstaaten können sich darauf beschränken, diese bestimmung lediglich auf den teil des nach den bestimmungen in anhang 4 berechneten netto-gesamtbetrags der devisenposition anzuwenden, der den gegenwert von ... übersteigt."
alle kreditinstitutter er forpligtede til at afsætte yderligere kapital til dækning af valutarisici, såfremt den samlede nettovalutaposition overstiger 10% af deres egenkapital.
alle kreditinstitute müssen zur abdeckung ihrer fremdwährungsrisiken zusätzliche eigenmittel bereitstellen, sofern der nettogesamtbetrag ihrer devisenpositionen 10 % ihrer eigenmittel überschreitet.
vi kan også tilslutte os forslaget om fritagelse for at afsætte egenkapital til dækning af valutarisiko for kreditinstitutter, hvis nettovalutaposition ikke overstiger 2% af deres egenkapital.
dies macht wiederum einen getrennten ansatz zum sogenannten allgemeinen bzw. zum besonderen risiko möglich.
artikel 13 generelle regler 1. valutaterminsforretninger, forward ben af valutaswaps samt andre valutainstrumenter, der indebærer omveksling af valutaer på en fremtidig dato, medtages i nettovalutapositionerne ved beregning af valutagevinster og- tab.
artikel 13 allgemeine vorschriften( 1) devisentermingeschäfte, die terminseite von devisenswaps und andere währungsinstrumente, bei denen ein tausch zwischen zwei währungen an einem zukünftigen termin vereinbart wird, werden in die währungsposition für die berechnung von kursgewinnen und- verlusten einbezogen.