From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
til fastsættelsen af endelige undersøgelsesresultater blev det derfor overvejet, om erhvervsgrenen i fællesskabet burde defineres som bestående af de to resterende samarbejdsvillige ef-producenter, nemlig unifi textured yarns ltd og sinterama spa.
folglich wurde für die endgültige sachaufklärung geprüft, ob die beiden verbleibenden kooperierenden gemeinschaftshersteller, nämlich unifi textured yarns ltd und sinterama spa, als wirtschaftszweig der gemeinschaft definiert werden sollten.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(7) i tillæg til de kontrolbesøg, som kommissionen allerede havde aflagt på det foreløbige stadium, blev der efter indførelsen af de midlertidige foranstaltninger også aflagt besøg hos unifi textured yarns ltd, en ef-producent af pty i irland.
(7) zusätzlich zu den kontrollbesuchen, die die kommission bereits im rahmen der vorläufigen sachaufklärung durchgeführt hatte, wurde nach der einführung der vorläufigen maßnahmen auch das unternehmen unifi textured yarns ltd, ein in irland ansässiger gemeinschaftshersteller von pty, besucht.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.