Results for samlivsforhold translation from Danish to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Danish

German

Info

Danish

samlivsforhold

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

German

Info

Danish

registreret samlivsforhold

German

eingetragene lebenspartnerschaft

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Danish

opløsning af samlivsforhold

German

auflösung einer lebensgemeinschaft, die keine ehe ist

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Danish

hensigt til at etablere og opretholde et samlivsforhold

German

ehelicher kontinuativkonsens

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Danish

"de facto-samlivsforhold", dvs. papirløse forhold, er ikke omfattet.

German

nicht eingetragene lebensgemeinschaften sind nicht erfasst.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Danish

skilsmisser og lovformelige separationer figurerer i statistikkerne, men når andre samlivsforhold ophører, registreres det ikke.

German

ehescheidungen und trennungen von bett und tisch werden statistisch erfasst, nicht so jedoch die auflösung nichtehelicher lebens­gemeinschaften.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Danish

det anser det for hastende at få vedtaget denne forordning og vil derfor ikke foreslå, at den udstrækkes til at omfatte samlivsforhold.

German

er hält die verabschiedung dieser verordnung für sehr dringlich und schlägt deshalb nicht vor, sie auf die einbeziehung nichtehelicher lebens­gemeinschaften auszuweiten.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Danish

de foreslåede forordninger vil gælde for par, der formelt har indgået et samlivsforhold, navnlig et ægteskab eller et registreret partnerskab.

German

die vorgeschlagenen verordnungen betreffen paare, bei denen eine förmliche bindung in gestalt eines familienrechtlichen instituts wie ehe oder eingetragene partnerschaft besteht.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Danish

det er simpelthen fortsat diskriminering af homoseksuelle, på trods af at denne type af samlivsforhold er tilladt i de lande, som de oprindeligt kommer fra.

German

deshalb habe ich mit großer enttäuschung ver nommen, daß der vorsitz den rat um eine Änderung des statuts gebeten hat, ohne dabei dem wunsch des europäischen parlaments rechnung zu tragen, die diskriminierende behandlung homosexueller beamter und bediensteter und ihrer partner zu beseitigen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Danish

dette kan omfatte forskellige situationer som f.eks. ægteskab mellem personer af sammekøn, registreret partnerskab, andre lovregulerede partnerskaber og samlivsforhold.

German

diese bestimmung deckt verschiedene fälle ab, wie zum beispiel ehen zwischen gleichgeschlechtlichen partnern, eingetragene partnerschaften, sonstige rechtmäßige partnerschaften und lebensgemeinschaften.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Danish

den 9. januar 1995 anmodede lisa grant om rejsebegunstigelser for sin samleverske, som hun erklærede at have levet med i et »fast samlivsforhold« i mere end to år.

German

frau grant beantragte am 9. januar 1995 fahrtvergünstigungen für ihre lebenspartnerin, mit der sie, wie sie erklärte, seit über zwei jahren .eine ernsthafte beziehung" unterhielt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Danish

endvidere kunne den gensidige anerkendelse udvides til områder, der endnu ikke er omfattet, men som er af stor betydning i det daglige, såsom arv og testamenter, formueforhold mellem ægtefæller og de formuemæssige konsekvenser af opløsningen af samlivsforhold.

German

der grundsatz der gegenseitigen anerkennung könnte auf rechtsbereiche ausgeweitet werden, die den alltag der bürger wesentlich prägen: z. b. erb- und testamentsrecht, ehegüterrecht und vermögensrechtliche folgen einer trennung.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Danish

dernæst vurderer domstolen efter at have gennem gået den relevante fællesskabsret, mennesekerettighedskommissionens og menneskerettighedsdomstolens retspraksis samt medlemsstaternes lovgivning, at der ikke er mulighed for at sidestille et fast samlivsforhold mellem personer af samme køn med forholdet mellem personer, der lever i ægteskab eller i fast samlivsforhold med en person af modsat køn.

German

in dieser rechtssache ging es um einen griechischen staatsbürger, der fünf jahre lang beim städtischen orchester nizza in frankreich beschäftigt war.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Danish

4.2.1.2 den gensidige anerkendelse kan udvides til de områder, der endnu ikke er reguleret, som f.eks. arv og testamenter, formueforhold mellem ægtefæller og de formuemæssige konsekvenser af opløsningen af samlivsforhold, samt alle områder af betydning i unionsborgernes daglige liv.

German

4.2.1.2 die gegenseitige anerkennung könnte auf bislang nicht geregelte bereiche (z.b. erb- und testamentsrecht, ehegüterrecht und vermögensrechtliche folgen einer trennung) sowie auf alle mit dem alltag der unionsbürger zusammenhängenden bereiche ausgeweitet werden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,729,161,560 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK