From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kommissionens beslutning om tildeling af nødhjælp efter de skybrud, der har ramt provinsen guadalajara.
beschluß der kommission über die gewährung einer soforthilfe für die opfer der wolkenbruchartigen regenfälle in der provinz guadalajara.
skybrud og oversvømmelser hærger fortsat en række regioner i disse to lande og forårsager omfattende ødelæggelser.
präsident reagan schlug dem amerikanischen kongreß vor kurzem Änderungen die ses gesetzes vor, die auf eine strengere handhabung der kontrolle von ausfuhren technologisch hochwertiger waren nach den ostblockstaaten abzielen.
disse skybrud fandt sted få cfege efter over svømmelserne i byen malaga og murcias og valencias kystområder, som krævede 3 menneskeliv.
zweitens sollte sie an den imp für den westpeloponnes und westgriechenland eine ausnahmeregelung treffen, vorausgesetzt natürlich, daß dies auch von griechen land gewünscht wird.
ifølge de meteorologiske rapporter fra finlands meteorologiske institut var sommeren 2004 i finland kendetegnet ved store nedbørsmængder ofte i form af skybrud, der medførte lokale oversvømmelser.
gemäß den vom finnischen meteorologischen institut erstellten berichten waren die ungewöhnlichen witterungsbedingungen während des sommers 2004 in finnland vor allem bestimmt durch große regenmengen, die oft in sehr heftigen schauern niedergingen, welche örtliche Überschwemmungen verursachten.
b3-1407/92 af speciale og barzanti for gruppen for den samlede europæiske venstrefløj om voldsomme skybrud i visse italienske regioner;
b3-1409/92 von der abgeordneten veil im namen der liberalen und demokratischen fraktion zur Überschwemmungskatastrophe im departement vaucluse in frankreich;
3.18 der vil komme langt flere skybrud med deraf følgende jordskred, mudderskred og floder, der går over deres bredder og forårsager enorme skader og tab af menneskeliv.
3.18 sintflutartige regenfälle, die sich erheblich häufen, führen zu erdrutschen und schlammlawinen und lassen die flüsse über die ufer treten, was enorme schäden verursacht und viele opfer fordert.
efter min mening ville det være mest retfærdigt for at sikre, at ingen af de områder, der er blevet alvorligt ramt af skybrud, over svømmelser eller haglvejr udelukkes fra at modtage hjælp fra fællesskaberne.
ich bin froh darüber, meine damen und herren, daß viele von ihnen aus dem einen oder anderen grunde mein land hervorragend kennen; einige kennen es sogar besser als der durchschnittsspanier.
b2-1054/87 af ferrer i casals og klepsch for det europæiske folkepartis gruppe om skybrud dene og de oversvømmelser, som den 4., 5. og 6.
all dies hat sehr schwerwiegende und schädliche aus wirkungen auf das ökologische gleichgewicht und die umwelt.
b3-1408/92 af parodi og tindemans for det europæiske folkepartis gruppe om de store skader som følge af de voldsomme skybrud i liguria, sydfrankrig og det nordøstlige spanien;
b3-1449/92 von dem abgeordneten ainardi im namen der koalition der linken zu den schweren Überschwemmungen im südosten und süden frankreichs;
kommissionen har godkendt et støtteprojekt for regionen val d'aosta til kompensation af skaderne fra oversvømmelser og jordskred efter de skybrud, der ramte regionen i oktober 2000 (2).
die kommission genehmigte ein beihilfe vorhaben im aosta-tal zum ausgleich der schäden, die durch die Überschwemmungen und erdrutsche infolge der schweren regenfalle vom oktober 2000 entstanden waren (2).
b2-1034/88 af ferrer i casals og klepsch for det europæiske folkepartis gruppe om skybrud og oversvømmelser ved den spanske middelhavskyst navnlig i catalonien, valencia, murcia og i byen malaga ;
b2-1045/88 von herrn fitzgerald und anderen im namen der fraktion der sammlungsbewegung der europäischen demokraten zur gewährung einer beihilfe aus dem katastrophenfonds der ewg für die stadt und grafschaft cork.